Нижче наведено текст пісні Cooksferry Queen , виконавця - Richard Thompson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Richard Thompson
Well there’s a house
In an alley
In the squats and low-rise
Of a town with no future
But that’s where my future lies
It’s a secret, but no secret
It’s a rule, but no rule
Where you find the darkest avenue
There you’ll find the brightest jewel
Now my name, it is Mulvaney
And I’m known quite famously
People speak my name in whispers
What higher praise can there be?
But I’d trade my fine mohair
For tie dyes and faded jeans
If she wanted me some other way
She’s my Cooks-ferry queen
She gave me one pill to get big
She gave me one pill to get small
I saw snakes dancing all around her feet
And dead men comin through the walls
Well I’m the prince of this parish
I’ve been ruthless and I’ve been mean
But she blew my mind and she opened my eyes
She’s my Cooks-ferry queeen
Ahhhhhh …
Well she’s got every rare perfection
All her looks beyond compare
She’s got dresses that seem to float in the wind
Pre-Raphelite curls in her hair
She could get the lame to walking
She could get the blind to see
She could make wine out of Thames River water
She could make a believer out of me Yes I’d trade it all tomorrow
All the wicked things I’ve been
She’s my bright jewel of the alley
She’s my Cooks-ferry Queen
Yes, I’d trade it all tomorrow
All the wicked things I’ve been
She’s my bright jewel of the alley
She’s my Cooks-ferry Queen
Ohhhhhh …
Ну, є будинок
В провулку
У присіданнях і низьких підйомах
Міста без майбутнього
Але ось де моє майбутнє
Це секрет, але не секрет
Це правило, але не правило
Де ви знайдете найтемніший проспект
Там ви знайдете найяскравішу коштовність
Тепер мене звати — Мулвані
І мене знають досить добре
Люди вимовляють моє ім’я пошепки
Яка може бути вище похвала?
Але я б поміняла свій чудовий мохер
Для фарб для краваток і вицвілих джинсів
Якби вона хотіла мене якось інакше
Вона моя королева поромів
Вона дала мені одну таблетку, щоб стати великим
Вона дала мені одну таблетку, щоб послабитися
Я бачив змій, які танцювали навколо її ніг
І мертві люди проходять крізь стіни
Ну, я князь цієї парафії
Я був нещадним і злим
Але вона вразила мій розум і відкрила мені очі
Вона моя королева парома
Аааааа…
Що ж, у неї є всі рідкісні досконалості
Вся її зовнішність незрівнянна
У неї є сукні, які, здається, парять на вітрі
Прерафелітові кучері в волоссі
Вона могла змусити кульгавого ходити
Вона могла змусити сліпих прозрівати
Вона могла зробити вино з води річки Темзи
Вона могла б зробити з мене віруючого. Так, я б проміняв усе це завтра
Усі злі речі, якими я був
Вона моя яскрава перлина алеї
Вона моя королева поромів
Так, я б проміняв усе це завтра
Усі злі речі, якими я був
Вона моя яскрава перлина алеї
Вона моя королева поромів
Оххххх…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди