Нижче наведено текст пісні Trouble Will Soon Be Over , виконавця - Blind Willie Johnson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Blind Willie Johnson
Oh, trouble’ll soon be over, sorrow will have an end
Oh, trouble’ll soon be over, sorrow will have an end
Well, Christ is my burden bearer, He’s my only friend
Till the end of my sorrow and tells me to lean on Him
Oh, trouble’ll soon be over, sorrow will have an end
Oh, trouble’ll soon be over, sorrow will have an end
God is my strong protection, He’s my bosom friend
Trouble arose all around me, I know who will take me in
Oh, trouble’ll soon be over, sorrow will have an end
Oh, trouble’ll soon be over, sorrow will have an end
He proved a friend to David, and hid him in a cage
The same God that David served, will give me a rest someday
Oh, trouble’ll soon be over, sorrow will have an end
Oh, trouble’ll soon be over, sorrow will have an end
Well, though my burden may be heavy, my enemies crush me down
Someday I’ll rest with Jesus and wear a starry crown
Oh, trouble’ll soon be over, sorrow will have an end
Oh, trouble’ll soon be over, sorrow will have an end
I’ll take this yoke upon me and live a Christian life
Take Jesus for my Savior, my burden will be light
Oh, trouble’ll soon be over, sorrow will have an end
Oh, trouble’ll soon be over, sorrow will have an end
He proved a friend to David, and hid him in a cage
The same God that David served, will give me a rest someday
Oh, trouble’ll soon be over, sorrow will have an end
Oh, trouble’ll soon be over, sorrow will have an end
Ой, скоро закінчиться біда, смутку прийде кінець
Ой, скоро закінчиться біда, смутку прийде кінець
Ну, Христос мій носій тягаря, Він мій єдиний друг
До кінця мого смутку і каже мені спертися на Нього
Ой, скоро закінчиться біда, смутку прийде кінець
Ой, скоро закінчиться біда, смутку прийде кінець
Бог — мій сильний захист, Він мій задушний друг
Навколо мене виникла біда, я знаю, хто мене прийме
Ой, скоро закінчиться біда, смутку прийде кінець
Ой, скоро закінчиться біда, смутку прийде кінець
Він виявився другом Девіда й сховав його у клітку
Той самий Бог, якому служив Давид, колись дасть мені спокій
Ой, скоро закінчиться біда, смутку прийде кінець
Ой, скоро закінчиться біда, смутку прийде кінець
Що ж, хоча мій тягар може бути важким, мої вороги розчавлюють мене
Колись я відпочину з Ісусом і одягну зіркову корону
Ой, скоро закінчиться біда, смутку прийде кінець
Ой, скоро закінчиться біда, смутку прийде кінець
Я візьму це ярмо на себе і буду жити християнським життям
Прийміть Ісуса за мого Спасителя, мій тягар буде легким
Ой, скоро закінчиться біда, смутку прийде кінець
Ой, скоро закінчиться біда, смутку прийде кінець
Він виявився другом Девіда й сховав його у клітку
Той самий Бог, якому служив Давид, колись дасть мені спокій
Ой, скоро закінчиться біда, смутку прийде кінець
Ой, скоро закінчиться біда, смутку прийде кінець
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди