Я тебя не отдам - Малиновский
С переводом

Я тебя не отдам - Малиновский

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні Я тебя не отдам , виконавця - Малиновский з перекладом

Текст пісні Я тебя не отдам "

Оригінальний текст із перекладом

Я тебя не отдам

Малиновский

Оригинальный текст

Извини, но я не в силах уйти.

Мои мысли окаменели, огнем горели.

Мои птицы улетели, мое сердце опустело.

Просто нервы на пределе.

На душе метут метели.

Я один в своей постели.

Только ты на самом деле

Не простишь меня.

Прости, но я тебя

Не отдам обидам и холодным ветрам.

Нико-никогда, нико-никому

Я тебя не отдам.

Прости меня, как можно быстрей.

Прости, а если хочешь - убей!

Нико-никогда, нико-никому

Я тебя не отдам.

Извини, но я не в силах уйти

И оставить все, как есть.

Прыгнуть и улететь.

Мои руки начертили чертежи на мои крылья -

Только, как летать, забыли.

На душе метут метели, я один в своей постели.

Только ты на самом деле не простишь меня.

На душе метут метели.

Я один в своей постели.

Только ты на самом деле

Не простишь меня.

Прости, но я тебя

Не отдам обидам и холодным ветрам.

Нико-никогда, нико-никому

Я тебя не отдам.

Прости меня, как можно быстрей.

Прости, а если хочешь - убей!

Нико-никогда, нико-никому

Я тебя не отдам.

Прости, но я тебя

Не отдам обидам и холодным ветрам.

Нико-никогда, нико-никому

Я тебя не отдам.

Прости меня, как можно быстрей.

Прости, а если хочешь - убей!

Нико-никогда, нико-никому

Я тебя не отдам.

Перевод песни

Вибач, але я не можу піти.

Мої думки скам'янілі, вогнем горіли.

Мої птахи полетіли, моє серце спорожніло.

Просто нерви межі.

На душі метуть хуртовини.

Я один у своєму ліжку.

Тільки ти насправді

Не пробачиш мені.

Вибач, але я тебе

Не віддам образам і холодним вітрам.

Ніколі, нікому.

Я тебе не віддам.

Вибач мені, якнайшвидше.

Пробач, а якщо хочеш – убий!

Ніколі, нікому.

Я тебе не віддам.

Вибач, але я не в змозі піти

І залишити все як є.

Стрибнути і полетіти.

Мої руки накреслили креслення на мої крила.

Тільки, як літати, забули.

На душі метуть хуртовини, я один у своєму ліжку.

Тільки ти насправді не вибачиш мене.

На душі метуть хуртовини.

Я один у своєму ліжку.

Тільки ти насправді

Не пробачиш мені.

Вибач, але я тебе

Не віддам образам і холодним вітрам.

Ніколі, нікому.

Я тебе не віддам.

Вибач мені, якнайшвидше.

Пробач, а якщо хочеш – убий!

Ніколі, нікому.

Я тебе не віддам.

Вибач, але я тебе

Не віддам образам і холодним вітрам.

Ніколі, нікому.

Я тебе не віддам.

Вибач мені, якнайшвидше.

Пробач, а якщо хочеш – убий!

Ніколі, нікому.

Я тебе не віддам.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди