Carlo Martello ritorna dalla battaglia di Poitiers - Fabrizio De André
С переводом

Carlo Martello ritorna dalla battaglia di Poitiers - Fabrizio De André

  • Альбом: Prima di Faber

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 5:21

Нижче наведено текст пісні Carlo Martello ritorna dalla battaglia di Poitiers , виконавця - Fabrizio De André з перекладом

Текст пісні Carlo Martello ritorna dalla battaglia di Poitiers "

Оригінальний текст із перекладом

Carlo Martello ritorna dalla battaglia di Poitiers

Fabrizio De André

Оригинальный текст

Re Carlo tornava dalla guerra

Lo accoglie la sua terra

Cingendolo d’allor

Al sol della calda primavera

Lampeggia l’armatura

Del sire vincitor

Il sangue del principe del Moro

Arrossano il ciniero

D’identico color

Ma più che del corpo le ferite

Da Carlo son sentite

Le bramosie d’amor

«se ansia di gloria e sete d’onore

Spegne la guerra al vincitore

Non ti concede un momento per fare all’amore

Chi poi impone alla sposa soave di castità

La cintura in me grave

In battaglia può correre il rischio di perder la chiave"

Così si lamenta il Re cristiano

S’inchina intorno il grano

Gli son corona i fior

Lo specchi di chiara fontanella

Riflette fiero in sella

Dei Mori il vincitor

Quand’ecco nell’acqua si compone

Mirabile visione

Il simbolo d’amor

Nel folto di lunghe trecce bionde

Il seno si confonde

Ignudo in pieno sol

«Mai non fu vista cosa più bella

Mai io non colsi siffatta pulzella»

Disse Re Carlo scendendo veloce di sella

«De' cavaliere non v’accostate

Già d’altri è gaudio quel che cercate

Ad altra più facile fonte la sete calmate»

Sorpreso da un dire sì deciso

Sentendosi deriso

Re Carlo s’arrestò

Ma più dell’onor poté il digiuno

Fremente l’elmo bruno

Il sire si levò

Codesta era l’arma sua segreta

Da Carlo spesso usata

In gran difficoltà

Alla donna apparve un gran nasone

E un volto da caprone

Ma era sua maestà

«Se voi non foste il mio sovrano»

Carlo si sfila il pesante spadone

«non celerei il disio di fuggirvi lontano

Ma poiché siete il mio signore"

Carlo si toglie l’intero gabbione

«debbo concedermi spoglia ad ogni pudore»

Cavaliere egli era assai valente

Ed anche in quel frangente

D’onor si ricoprì

E giunto alla fin della tenzone

Incerto sull’arcione

Tentò di risalir

Veloce lo arpiona la pulzella

Repente la parcella

Presenta al suo signor

«Beh proprio perché voi siete il sire

Fan cinquemila lire

È un prezzo di favor»

«E' mai possibile o porco di un cane

Che le avventure in codesto reame

Debban risolversi tutte con grandi puttane

Anche sul prezzo c'è poi da ridire

Ben mi ricordo che pria di partire

V’eran tariffe inferiori alle tremila lire"

Ciò detto agì da gran cialtrone

Con balzo da leone

In sella si lanciò

Frustando il cavallo come un ciuco

Fra i glicini e il sambuco

Il Re si dileguò

Re Carlo tornava dalla guerra

Lo accoglie la sua terra

Cingendolo d’allor

Al sol della calda primavera

Lampeggia l’armatura

Del sire vincitor

Перевод песни

Король Карл повертався з війни

Його земля вітає його

Відтоді оточуючи його

На сонці теплої весни

Блискає броня

Від сира Вінчітора

Кров принца мавра

Вони червоніють ciniero

Такого ж кольору

Але більше, ніж рани тіла

Їх чує Карло

Жадібність до кохання

«Якщо ти прагнеш слави і прагнеш честі

Погасіть війну з переможцем

Він не дає тобі хвилини займатися любов'ю

Хто ж тоді нав'язує нареченій солодку цнотливість

Пояс в моїй могилі

У бою він може ризикнути втратити ключ»

Так скаржиться християнський король

Пшениця кланяється

Квіти вінчає ним

Прозорі дзеркала фонтану

Він гордо відбивається в сідлі

Переможець маврів

Коли він складається у воді

Чудове бачення

Символ кохання

У гущі довгих русявих кіс

Груди плутаються

Ignudo в повному соль

«Нічого прекраснішого не бачили

Я ніколи не ловив таку служницю "

— сказав король Карл, швидко виходячи з сідла

«De 'cavaliere не підходьте

Вже те, чого ти шукаєш, це радість інших

До іншого легшого джерела, втамуйте спрагу»

Здивований фірмою так

Почуття знущання

Король Карл зупинився

Але піст міг більше, ніж честь

Коричневий шолом тремтить

Батько підвівся

Це була його секретна зброя

Часто використовується Карло

У великих труднощах

У жінки був великий ніс

І козяче обличчя

Але це була його величність

«Якби ти не був моїм сувереном»

Карло знімає важкий меч

«Я б не приховував бажання втекти від тебе

Але оскільки ти мій володар "

Карло знімає весь габіон

«Я повинен дозволити собі роздягнутися за будь-яку скромність»

Лицар він був дуже хоробрий

І навіть на цьому етапі

Він прикрився честю

Настав кінець битви

Невпевнений щодо сідла

Він спробував піднятися

Покоївка швидко загарпунує його

Покайтеся за плату

Познайомтеся з вашим Mr

«Ну саме тому, що ви — отець

Фанат п'ять тисяч лір

Це вигідна ціна"

«Ніколи не можна або свиня з собаки

Які пригоди в цьому царстві

Ми всі повинні працювати з великими повією

На ціну теж можна скаржитися

Я пам’ятаю це перед від’їздом

Були ставки нижче трьох тисяч лір»

При цьому він поводився як великий негідник

З левиним стрибком

У сідло запустився сам

Шмагати коня, як осла

Між гліцинією та бузиною

Король зник

Король Карл повертався з війни

Його земля вітає його

Відтоді оточуючи його

На сонці теплої весни

Блискає броня

Від сира Вінчітора

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди