
Нижче наведено текст пісні Freunde , виконавця - PUR з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
PUR
Es ist schön dich zu kennen
mit dir zu reden
oder auch Musik zu hören
sogar Schweigen ist nie peinlich
zwischen uns, und das ist gut so
Heucheln und lügen ist sinnlos
weil wir uns gegenseitig
fast wie Glas durchschauen
Wir machen uns lang schon
nichts mehr vor, und das ist gut so
Du hast in meinem Arm geweint
so manche Nacht mit mir durchträumt
die letzten Zweifel ausgeräumt
ich kenn dich, und du mich (ohh)
Chorus:
Du bist nicht hart im Nehmen
Du bist beruhigend weich
Dich nicht zu mögen ist nicht leicht (ohhohh)
Du bist kein Einzelkämpfer
Du bist so herrlich schwach
Vertrau mir und benutz mich
Wozu sind denn schließlich Freunde da
Ich les in deinen Gesten und freu mich
wenn ein echtes Lachen klingt
Die Brücke zwichen uns
ist gnadenlos belastbar, und das ist gut so
Wir kosten uns Nerven, tauschen Ideen
und manchmal auch das letzte Hemd
Philosophieren und saufen
und werden uns nie mehr fremd
Und das ist gut so
Wir haben uns versöhnt, verkracht
so manchen derben Witz belacht
uns gegenseitig Mut gemacht
Ich brauch dich, und du mich
Chorus 2x:
Du bist nicht hart im Nehmen
Du bist beruhigend weich
dich nicht zu mögen ist nicht leicht
Du bist kein Einzelkämpfer
Du bist so herrlich schwach
Vertrau mir und benutz mich
Wozu sind denn schließlich Freunde da
Мені приємно знайомитись з тобою
поговорити з тобою
або слухати музику
навіть мовчання ніколи не бентежить
між нами, і це добре
Обман і брехня безглуздо
тому що ми один з одним
бачити майже як скло
Ми ладнаємо
більше нічого, і це добре
Ти плакав у мене на руках
мріяв зі мною багато ночей
розвіялися останні сумніви
Я знаю тебе, а ти знаєш мене (ох)
приспів:
Ти не жорсткий
Ви обнадійливо м'які
Не любити тебе - нелегко (ооооо)
Ви не вовк-одинак
Ти такий неймовірно слабкий
довіряй мені і використовуй мене
Зрештою, для чого потрібні друзі?
Я читаю ваші жести і радію
коли лунає справжній сміх
Міст між нами
безжально стійкий, і це добре
Діємо собі на нерви, обмінюємося думками
а часом і остання сорочка
філософствувати і пити
і ніколи більше не буде для нас чужим
І це добре
Ми помирилися, посварилися
посміявся з багатьох грубих жартів
підбадьорювали один одного
Ти потрібен мені, а ти потрібен мені
Приспів 2 рази:
Ти не жорсткий
Ви обнадійливо м'які
не любити тебе нелегко
Ви не вовк-одинак
Ти такий неймовірно слабкий
довіряй мені і використовуй мене
Зрештою, для чого потрібні друзі?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди