Love Pains - Hazell Dean
С переводом

Love Pains - Hazell Dean

Альбом
Love Pains
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
246000

Нижче наведено текст пісні Love Pains , виконавця - Hazell Dean з перекладом

Текст пісні Love Pains "

Оригінальний текст із перекладом

Love Pains

Hazell Dean

Оригинальный текст

Midnight I watch you as you’re sleeping

You don’t know that I’m leaving

My bag is packed to go

oh, no, no, no it hurts me,

hurts me so to leave you

Leaving for someone who

I hardly even know

But time is come to say good-bye

To spread my wings and fly

To feel the need I feel inside

But I keep feeling these love pains

Hurting me through and through

Caught between a lover or two

Oh will I ever be free from these love pains

Tearing me all apart,

'cause I don’t wanna break your heart

Oh will I ever be free from these love pains

Can’t help, can’t help to remember

the love we had so tender,

a world so safe and sound.

Oh no no no what is this?

temptation so inviting,

a feeling so exciting

has turned it upside down

although, I know I could be wrong

this feeling’s much too strong

I got to be where I belong

But I keep feeling these love pains

Hurting me through and through

Caught between a lover or two

Oh will I ever be free from these love pains

Tearing me all apart,

'cause I don’t wanna break your heart

Oh will I ever be free from these love pains

Love pains

Hurting me through and through

Caught between a lover or two

Oh will I ever be free from these love pains

Tearing me all apart,

'cause I don’t wanna break your heart

Oh will I ever be free from these love pains

Love pains…

Перевод песни

Опівночі я спостерігаю за тобою, як ти спиш

Ти не знаєш, що я йду

Моя сумка запакована, щоб поїхати

о, ні, ні, ні, мені боляче,

мені боляче так покинути тебе

Йдучи заради того, хто

Я навіть навряд чи знаю

Але настав час прощатися

Щоб розправити крила й полетіти

Відчути потребу, яку я відчуваю всередині

Але я відчуваю ці любовні болі

Боляче мені наскрізь

Потрапивши між коханцем чи двома

О, чи буду я колись вільний від цих любовних мук

Розриваючи мене на частини,

тому що я не хочу розбити твоє серце

О, чи буду я колись вільний від цих любовних мук

Не можу допомогти, не можу допомогти пригадати

кохання, яке в нас було так ніжне,

 світ, такий безпечний і здоровий.

О ні ні ні що це?

спокуса, настільки приваблива,

почуття таке хвилююче

перевернув догори дном

хоча я знаю, що можу помилятися

це відчуття занадто сильне

Я му бути там, де мені  належу

Але я відчуваю ці любовні болі

Боляче мені наскрізь

Потрапивши між коханцем чи двома

О, чи буду я колись вільний від цих любовних мук

Розриваючи мене на частини,

тому що я не хочу розбити твоє серце

О, чи буду я колись вільний від цих любовних мук

Любовні болі

Боляче мені наскрізь

Потрапивши між коханцем чи двома

О, чи буду я колись вільний від цих любовних мук

Розриваючи мене на частини,

тому що я не хочу розбити твоє серце

О, чи буду я колись вільний від цих любовних мук

Любовні болі…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди