Maybe (We Should Call It A Day) - Hazell Dean
С переводом

Maybe (We Should Call It A Day) - Hazell Dean

Альбом
Always
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
401770

Нижче наведено текст пісні Maybe (We Should Call It A Day) , виконавця - Hazell Dean з перекладом

Текст пісні Maybe (We Should Call It A Day) "

Оригінальний текст із перекладом

Maybe (We Should Call It A Day)

Hazell Dean

Оригинальный текст

Urchins and ragamuffins, see how they play.

Run through the ruins where the land mines lay.

When will this nightmare cease?

When will we find a lasting peace?

Maybe in a million years.

Maybe in a million years.

Maybe in a million years.

Maybe in a million years.

Maybe in a million years.

We will overcome our fears.

We’ll have shed a billion tears.

Satellite dishes sweeping the sky.

Searching for answers patiently awaiting their reply.

When will salvation come?

When will all suffering be done?

Maybe in a million years.

Maybe in a million years.

Maybe in a million years.

Maybe in a million years.

Maybe in a million years.

We will overcome our fears.

We’ll have shed a billion tears.

Mountains and valleys, rivers and seas.

Eons go by as they change by gradual degrees.

If Earth can evolve into something new, maybe there’s hope for mankind too.

Maybe in a million years.

Maybe in a million years.

Maybe in a million years.

Maybe in a million years.

Maybe in a million years.

We will overcome our fears.

Перевод песни

Їжаки та обірвачі, подивіться, як вони грають.

Бігайте через руїни, де лежать міни.

Коли цей кошмар припиниться?

Коли ми знайдемо міцний мир?

Можливо, через мільйон років.

Можливо, через мільйон років.

Можливо, через мільйон років.

Можливо, через мільйон років.

Можливо, через мільйон років.

Ми подолаємо свої страхи.

Ми проллємо мільярд сліз.

Супутникові антени змітають небо.

Шукаючи відповіді, терпляче чекаючи їхньої відповіді.

Коли прийде порятунок?

Коли всі страждання закінчаться?

Можливо, через мільйон років.

Можливо, через мільйон років.

Можливо, через мільйон років.

Можливо, через мільйон років.

Можливо, через мільйон років.

Ми подолаємо свої страхи.

Ми проллємо мільярд сліз.

Гори і долини, ріки і моря.

Еони минають, змінюючись поступово.

Якщо Земля може еволюціонувати у щось нове, можливо, є надія і для людства.

Можливо, через мільйон років.

Можливо, через мільйон років.

Можливо, через мільйон років.

Можливо, через мільйон років.

Можливо, через мільйон років.

Ми подолаємо свої страхи.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди