Savoir faire - Loredana Bertè
С переводом

Savoir faire - Loredana Bertè

  • Альбом: Bertilation

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:28

Нижче наведено текст пісні Savoir faire , виконавця - Loredana Bertè з перекладом

Текст пісні Savoir faire "

Оригінальний текст із перекладом

Savoir faire

Loredana Bertè

Оригинальный текст

Non esiste gioia che la vita ti darà

Che potrà eguagliare ciò che ti si negherà

Ma non ci muoviamo più, ci diamo del tu

Ci conosciamo troppo, ma non ci capiamo mai

Stiamo sempre insieme, ma non ci cerchiamo mai

Senza troppa fantasia vogliamo andar via

Mutamenti, come un boomerang che tornerà

E i discorsi che ci stancano un po'

Cambiamenti, voli dentro alla normalità

Fino al giorno in cui non ti troverò

Savoir Faire, amour et guerre

Laissez-moi trouver à qui parler

Savoir faiere l’amour, la guerre

Laissez-moi trouver a qui parler

Gli altri che contornano la nostra vanità

Mentre ci agitiamo come scimmie in libertà

Per non ritrovarci mai da soli con noi

Le ricerche in un mare di complessità

Dentro cause che conosci anche tu

Frasi perse, soluzioni di continuità

E una voce che non sentirò più

Savoir Faire, amour et guerre

Laissez-moi trouver à qui parler

Savoir faiere l’amour, la guerre

Laissez-moi trouver a qui parler

Перевод песни

Немає радості, яку подарує тобі життя

Це зможе дорівнювати тому, що вам буде відмовлено

Але ми більше не рухаємося, ми даруємо один одному тебе

Ми занадто багато знаємо один одного, але ніколи не розуміємо один одного

Ми завжди разом, але ніколи не шукаємо один одного

Без зайвої уяви ми хочемо піти

Зміни, як бумеранг, який повернеться

І промови, які нас трохи втомлюють

Зміни, ви летите в норму

До того дня, коли я тебе знайду

Savoir Faire, amour et guerre

Laissez-moi trouver à qui speak

Savoir faiere l'amour, la guerre

Laissez-moi trouver a qui я буду говорити

Інші, що оточують нашу марнославство

Оскільки ми вередуємо, як мавпи на вільному вигулі

Щоб ніколи не опинитися з нами наодинці

Дослідження в морі складності

З причин, які ви також знаєте

Втрачені фрази, розв’язки безперервності

І голос, який я більше ніколи не почую

Savoir Faire, amour et guerre

Laissez-moi trouver à qui speak

Savoir faiere l'amour, la guerre

Laissez-moi trouver a qui я буду говорити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди