Радуга - Сценакардия
С переводом

Радуга - Сценакардия

  • Альбом: Самолёты

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:39

Нижче наведено текст пісні Радуга , виконавця - Сценакардия з перекладом

Текст пісні Радуга "

Оригінальний текст із перекладом

Радуга

Сценакардия

Оригинальный текст

Как палитра, семь цветов над головой,

Улыбаемся друг другу мы с тобой.

Если вслед за непогодой солнца свет,

Значит, повода быть в ссоре больше нет.

Радуга, на небе радуга, а под радугой влюбленные стоят после грозы.

Сияет радуга, влюбленных радует,

После ссоры между нами разноцветные мосты

Я прошу тебя, поверь моим словам

Расставаться не дает природа нам

Буря кончится, и в небе голубом

Мы по радуге друг к другу путь найдем!

Радуга, на небе радуга, а под радугой влюбленные стоят после грозы.

Сияет радуга, влюбленных радует,

После ссоры между нами разноцветные мосты

Помнишь, как под радугу первый раз поцеловались мы

Кругом идет голова она окутана воспоминаниями

Среди бела дня в наших сердцах, потом исчез

С тех пор мы вместе, не понимаю как раньше я был один

Чтобы расстаться нам не надо давать никаких причин

Даже когда ссора настигнет нас с тобой,

Все равно мы встретимся под радугой-дугой

Радуга, на небе радуга, а под радугой влюбленные стоят после грозы.

Сияет радуга, влюбленных радует,

После ссоры между нами разноцветные мосты

Перевод песни

Як палітра, сім кольорів над головою,

Посміхаємося один одному ми з тобою.

Якщо слідом за негодою сонця світло,

Отже, приводу бути в сварці більше немає.

Веселка, на небі веселка, а під веселкою закохані стоять після грози.

Сяє веселка, закоханих радує,

Після сварки між нами різнокольорові мости

Я прошу тебе, повір моїм словам

Розлучатися не дає природа нам

Буря скінчиться, і в небі голубом

Ми по райдузі один до одного шлях знайдемо!

Веселка, на небі веселка, а під веселкою закохані стоять після грози.

Сяє веселка, закоханих радує,

Після сварки між нами різнокольорові мости

Пам'ятаєш, як під веселку вперше поцілувалися ми

Навколо йде голова, вона огорнута спогадами

Серед білого дня в наших серцях, потім зник

З тих пір ми разом, не розумію як раніше я був один

Щоб розлучитися нам не треба давати жодних причин

Навіть коли сварка наздожене нас із тобою,

Все одно ми зустрінемося під веселкою-дугою

Веселка, на небі веселка, а під веселкою закохані стоять після грози.

Сяє веселка, закоханих радує,

Після сварки між нами різнокольорові мости

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди