To Know I'm Ok - Terra Naomi
С переводом

To Know I'm Ok - Terra Naomi

  • Альбом: To Know I'm OK

  • Год: 2011
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:00

Нижче наведено текст пісні To Know I'm Ok , виконавця - Terra Naomi з перекладом

Текст пісні To Know I'm Ok "

Оригінальний текст із перекладом

To Know I'm Ok

Terra Naomi

Оригинальный текст

Rain comes outin the middle of the sunshine

Been a long time since I was feeling fine

With no one making my rules

And no one looking out for me

Sometimes I get a little frustrated

Been led off-course by these feeling I’m faking

Close these open doors

When I see what’s on the inside

Different situation,

Change the story, change the name

Different destination

But the journey feels the same everytime

And you were there for me

When you wanted to be

Then you disappear conveniently

And all you ever did was cause me pain

So, I’m walking away

And I don’t need you to know I’m OK

Turn it around that’s what I’m good for

Take it all the way&I'll come back with more

Taught me well how to survive

You made me a survivor

Didn’t know your teachings

Would come back to you this way

Different situation

But the story still remains the same

And you were there for me

When you wanted to be

Then you disappear conveniently

And all you ever did was cause me pain

So, I’m walking away

And I don’t need you to know I’m OK

And the fun was fun

But I needed you more

In the darkest hours

When the fun was over

To take this fear away

And be here like you said you were

Well, it’s cold sometimes

But the feeling’s fleeting

And these memories live

With a little reheating

Take these memories of things

I never asked to know

No phone calls home

Cos they don’t help me anymore

Relieving your guilt’s

Not what I’m here for

And all you ever did

Was cause me pain

So, I’m walking away

And I don’t need you

To Know I’m OK

I don’t need you

To Know I’m OK

I don’t need you

Перевод песни

Дощ йде серед сонця

Я давно почувався добре

І ніхто не встановлює мої правила

І ніхто за мною не стежить

Іноді я трошки розчаровуюсь

Це відчуття, яке я притворюю, збило з курсу

Закрийте ці відкриті двері

Коли я бачу, що всередині

Різна ситуація,

Змініть історію, змініть назву

Різне призначення

Але мандрівка завжди однакова

І ти був поруч зі мною

Коли ти хотів бути

Тоді ви зручно зникаєте

І все, що ви коли-небудь робили, це завдавали мені болю

Отже, я йду геть

І мені не потрібно, щоб ви знали, що я в порядку

Зверніться це те, для чого я гарний

Виконайте до кінця, і я повернуся з іншими

Навчив мене як вижити

Ви зробили мене вижилим

Не знав твого вчення

Повернеться до вас таким чином

Різна ситуація

Але історія залишається та ж

І ти був поруч зі мною

Коли ти хотів бути

Тоді ви зручно зникаєте

І все, що ви коли-небудь робили, це завдавали мені болю

Отже, я йду геть

І мені не потрібно, щоб ви знали, що я в порядку

І весело було весело

Але ти мені потрібен більше

У найтемніші години

Коли веселощі закінчилися

Щоб зняти цей страх

І будьте тут, як ви сказали

Ну, іноді холодно

Але відчуття швидкоплинне

І ці спогади живуть

З невеликим підігріванням

Візьміть ці спогади про речі

Я ніколи не просив знати

Немає телефонних дзвінків додому

Бо вони мені більше не допомагають

Позбавлення від почуття провини

Не для чого я тут

І все, що ти коли-небудь робив

Завдало мені болю

Отже, я йду геть

І ти мені не потрібен

Щоб знати, що я в порядку

ти мені не потрібен

Щоб знати, що я в порядку

ти мені не потрібен

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди