Canta Viejo Canta - Ricardo Montaner
С переводом

Canta Viejo Canta - Ricardo Montaner

  • Альбом: Canta Viejo Canta

  • Год: 2016
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 5:21

Нижче наведено текст пісні Canta Viejo Canta , виконавця - Ricardo Montaner з перекладом

Текст пісні Canta Viejo Canta "

Оригінальний текст із перекладом

Canta Viejo Canta

Ricardo Montaner

Оригинальный текст

Me siento a oírte todos los días

vas a contarme penas, y alegrías

Tus tantos años te han arrugado ya

y ahora te queda melancolía

Con tu figura tan demacrada ya

con tus cabellos con tantas canas ya

con tus heridas, te has resignado ya

y pasa el tiempo, de mi lado te vas

Por eso canta una canción conmigo

canta un valsecito añejo, canta

porque sino el tiempo no te va a alcanzar

Caminemos otro rato

¡Viva!, ¡Viva!, ¡Viva!, tu pasado

Sígueme dando consejos, para mi verdad

Cuántas vueltas da la vida

y de repente cuando al abrir la puerta

me encuentre junto a una soledad siniestra

Sin tus palabras y tus consejos

que cuando viejo ya no harán falta

Cuantas vueltas da la vida y pensar que hace

no sé veinte o treinta años

me llevabas de la mano

por la placita del barrio

dándome los primeros consejos

Y hoy, yo un poquito más cansado

tú más viejo y arrugado

los dos juntos caminamos

por la placita del barrio

Pero ahora, ahora todo está cambiado

mira aquellos niños pequeños

que ves jugando en la tierra

no son los mismos de entonces

con los que yo jugaba

esos son los hijos de mis amigos

Y ahora yo, yo estoy como tú

en aquella época dándole uno de tus consejos

al mayor de mis dos hijos

Te das cuenta cuántas vueltas da la vida

Por eso,¡Bravo!

viejo, ¡Viva

que supiste de ilusiones

cuando menos las tenías

Y te graduaste de hombre

y te graduaste de hombre

en la escuela de la vida

Перевод песни

Я сідаю слухати тебе кожен день

ти збираєшся розповідати мені печалі і радощі

Ваші багато років вже зморщили вас

а тепер у вас меланхолія

З твоєю фігурою вже так схудла

з твоїм волоссям із такою кількістю сивого волосся

зі своїми ранами ти вже змирився

і час минає, з мого боку ти йдеш

Тож заспівай зі мною пісню

заспівай старенький вальс, заспівай

бо інакше час до вас не дійде

погуляємо ще трохи

Хай живе! Хай живе! Твоє минуле

Слідуйте за мною, даючи поради, для мене правда

Скільки поворотів займає життя?

і раптом при відкриванні дверей

Я опинився поруч із зловісною самотністю

Без твоїх слів і порад

що, коли старіють, вони вже не знадобляться

Скільки поворотів проходить життя і подумай, що воно робить

Я не знаю років двадцяти чи тридцяти

ти взяв мене за руку

через районну площу

даючи мені першу пораду

А сьогодні я трохи більше втомився

ти старший і зморшкуватий

ми вдвох ходимо разом

через районну площу

Але зараз, зараз все змінилося

подивіться на тих маленьких дітей

що ви бачите граючи на землі

вони не такі, як тоді

з ким я грав

це діти моїх друзів

А тепер я, я як ти

в той час давши йому одну з ваших порад

старший із двох моїх синів

Ви розумієте, скільки поворотів робить життя

За це, браво!

старий, хай живе

що ти знаєш про ілюзії

коли у вас їх було найменше

І ти закінчив чоловіка

і ти закінчив чоловіка

в школі життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди