What's Left - 3 Doors Down
С переводом

What's Left - 3 Doors Down

  • Альбом: Time Of My Life

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні What's Left , виконавця - 3 Doors Down з перекладом

Текст пісні What's Left "

Оригінальний текст із перекладом

What's Left

3 Doors Down

Оригинальный текст

A few pictures, two tickets, from a trip we took last year

A handful of memories, some still seem clear

A few regrets, a couple of melodies, that remind me of you

I could say that I won’t miss this, but that wouldn’t be the truth

There’s no one here to blame, and this is the only way

There’s nothing left for us, to say

It’s time to let you go, it’s what we have to do

It’s time to give this up, I think that we both knew

There’s nothing left to say, there’s nothing left to prove

And now it’s time to turn and walk away from

What’s left of me and you

What’s left of me and you

Box of letters, that old t-shirt, still brings me back to you

A few more hours in the day, not sure what I should do

There’s no one here to blame, and this is the only way

There’s nothing left for us to say

It’s time to let you go, it’s what we have to do

It’s time to give this up, I think that we both knew

There’s nothing left to say, there’s nothing left to prove

And now it’s time to turn and walk away from

What’s left of me and you

What’s left of me and you

You were the best thing I’ll ever give up

And it’s hard to see the truth

When you think you’re still in love

The only way to get on with my life

Is to say goodbye, so goodbye

It’s time to let you go, it’s what we have to do

It’s time to give this up, I think that we both knew

There’s nothing left to say, there’s nothing left to prove

And now it’s time to turn and walk away from

What’s left of me and you

What’s left of me and you

A few pictures, two tickets

From a trip we took last year

A handful of memories

Some still seem clear

Перевод песни

Кілька фотографій, два квитки з подорожі, яку ми здійснили минулого року

Жменька спогадів, деякі все ще здаються ясними

Кілька жалювань, пара мелодій, які нагадують мені про вас

Я могла б сказати, що я не сумую за цим, але це було б неправдою

Тут нема кого звинувачувати, і це єдиний шлях

Нам нема чого сказати

Настав час відпустити вас, це те, що ми мусимо зробити

Настав час відмовитися від цього, я думаю, що ми обидва знали

Нема чого сказати, нема чого доводити

А тепер настав час розвернутися й піти

Те, що залишилося від вас і від мене

Те, що залишилося від вас і від мене

Коробка листів, ця стара футболка, досі повертає мене до вас

Ще кілька годин на день, я не знаю, що мені робити

Тут нема кого звинувачувати, і це єдиний шлях

Нам більше нічого сказати

Настав час відпустити вас, це те, що ми мусимо зробити

Настав час відмовитися від цього, я думаю, що ми обидва знали

Нема чого сказати, нема чого доводити

А тепер настав час розвернутися й піти

Те, що залишилося від вас і від мене

Те, що залишилося від вас і від мене

Ти був найкращим, від чого я коли-небудь відмовився

І важко побачити правду

Коли ти думаєш, що все ще закоханий

Єдиний спосіб продовжити своє життя

Це прощатися, так до побачення

Настав час відпустити вас, це те, що ми мусимо зробити

Настав час відмовитися від цього, я думаю, що ми обидва знали

Нема чого сказати, нема чого доводити

А тепер настав час розвернутися й піти

Те, що залишилося від вас і від мене

Те, що залишилося від вас і від мене

Кілька фото, два квитки

З подорожі, яку ми здійснили минулого року

Жменька спогадів

Деякі все ще здаються зрозумілими

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди