So I Need You - 3 Doors Down
С переводом

So I Need You - 3 Doors Down

  • Рік виходу: 2000
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:47

Нижче наведено текст пісні So I Need You , виконавця - 3 Doors Down з перекладом

Текст пісні So I Need You "

Оригінальний текст із перекладом

So I Need You

3 Doors Down

Оригинальный текст

If you could step into my head, tell

Me would you still know me

If you woke up in my bed,

Tell me then would you hold me

Or would you simply let it lie,

Leaving me to wonder why

I can’t get you out of this head I call mine

And I will say

Oh no I can’t let you go,

My little girl

Because you’re holding up my world,

So I need you

Your imitation of my walk

And the perfect way you talk

It’s just a couple of the million things

That I love about you

So I need you

So I need you

So I need you

So I need you

And if I jumped off the Brooklyn Bridge,

Tell me would you still follow me

And if I made you mad today,

Tell me would you love me tomorrow?

Please

Or would you say that you don’t care,

And then leave me standing here

Like the fool who is drowning in dispair

And screamin'

Oh no I can’t let you go,

My little girl

Because you’re holding up my world,

So I need you

Your imitation of my walk

And the perfect way you talk

It’s just a couple of the million

Things that I love about you

So I need you

So I need you

So I need you

So I need you

I’m on my own

I’m on my own

I’m on my own

Oh no I can’t let you go,

My little girl

Because you’re holding up my world,

So I need you

Your imitation of my walk

And the perfect way you talk

It’s just a couple of the million things

That I love about you

So I need you

So I need you

So I need you

So I need you!

Перевод песни

Якби ти міг увійти мені в голову, скажіть

Мене, ти б мене все ще знала

Якби ти прокинувся в моєму ліжку,

Скажи мені, тоді б ти мене притримав

Або ви просто дозволите це лежати,

Залишаючи мене замислюватися, чому

Я не можу викинути тебе з цієї голови, яку я називаю своєю

І я скажу

О, ні, я не можу відпустити тебе,

Моя маленька дівчинка

Тому що ти тримаєш мій світ,

Тож ти мені потрібен

Ваша імітація мої прогулянки

І ідеальний спосіб розмови

Це всього лише пара з мільйона речей

Те, що я люблю в тобі

Тож ти мені потрібен

Тож ти мені потрібен

Тож ти мені потрібен

Тож ти мені потрібен

І якби я стрибнув із Бруклінського мосту,

Скажи мені, чи ти все ще слідкуєш за мною

І якщо я розсердив тебе сьогодні,

Скажи мені чи любиш мене завтра?

Будь ласка

Або ви скажете, що вам байдуже,

А потім залиште мене стояти тут

Як дурень, який тоне в розпачі

і кричати

О, ні, я не можу відпустити тебе,

Моя маленька дівчинка

Тому що ти тримаєш мій світ,

Тож ти мені потрібен

Ваша імітація мої прогулянки

І ідеальний спосіб розмови

Це всього лише пара мільйонів

Те, що я люблю у вас

Тож ти мені потрібен

Тож ти мені потрібен

Тож ти мені потрібен

Тож ти мені потрібен

Я сам

Я сам

Я сам

О, ні, я не можу відпустити тебе,

Моя маленька дівчинка

Тому що ти тримаєш мій світ,

Тож ти мені потрібен

Ваша імітація мої прогулянки

І ідеальний спосіб розмови

Це всього лише пара з мільйона речей

Те, що я люблю в тобі

Тож ти мені потрібен

Тож ти мені потрібен

Тож ти мені потрібен

Тож ти мені потрібен!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди