Now's The Time - Stephen Simmonds
С переводом

Now's The Time - Stephen Simmonds

  • Альбом: Spirit Tales

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:54

Нижче наведено текст пісні Now's The Time , виконавця - Stephen Simmonds з перекладом

Текст пісні Now's The Time "

Оригінальний текст із перекладом

Now's The Time

Stephen Simmonds

Оригинальный текст

You better get ready now

You better prepare Oh, yeah

You better get ready now

You better prepare

I’ve been waiting

Now’s the time

I’m ready to do my own

I don’t know where I’m going

My destiny’s unknown

I’ve been hating, never mind

I think I’ve found my even flow

Now my love’s forever burning

While evil souls die alone

Now’s the time Don’t you know now’s the time

The serchers find So many years…

But who am I to say Who am I, who am I, yea…

When all I know is the world is cold Love is all I know

And love’s the only way Saying to you, love’s the only way

Love’s the only way

Evil is sowing the seeds of fear, trying to multiply

And you’re the only one who knows me

The reason why I try

'Cause I 'm unknowing, you’re aware, observing in your disguise

How I wish that you would show me the wisdom in your eyes

Nature’s soothing

When I’m hurt, no one is there to feel

When the stars are talking to me

They tell me to prepare

Times are moving throught the dirt

Heaven is everywhere

Making music for me

My comfort through the years

(Rap)

(Outro/Fade Out)

You better get ready now

You better prepare Oh, yeah

You better get ready now

You better prepare

Перевод песни

Краще готуйся зараз

Краще приготуйся О, так

Краще готуйся зараз

Краще приготуйся

я чекав

Настав час

Я готовий зробити власне

Я не знаю, куди я йду

Моя доля невідома

Я ненавиджу, неважливо

Мені здається, я знайшов свій рівний потік

Тепер моя любов вічно горить

Поки злі душі вмирають поодинці

Зараз настав час Ви не знаєте, що зараз час

Шукачі знаходять Стільки років…

Але хто я , щоб казати, хто я, хто я, так…

Коли я знаю лише, що світ холодний, це все, що я знаю

І любов – це єдиний шлях. Кажуть вам: любов – єдиний шлях

Любов - єдиний шлях

Зло сіє зерна страху, намагаючись примножити

І ти єдиний, хто мене знає

Причина, чому я намагаюся

Тому що я не знаю, ти усвідомлюєш, спостерігаючи за твоїм маскуванням

Як би я бажав, щоб ти показав мені мудрість у своїх очах

Природа заспокоює

Коли мені боляче, нікого немає, щоб відчувати

Коли зі мною розмовляють зірки

Вони кажуть мені готуватися

Часи йдуть крізь бруд

Небо скрізь

Створення музики для мене

Мій комфорт протягом багатьох років

(реп)

(Outro/Fade Out)

Краще готуйся зараз

Краще приготуйся О, так

Краще готуйся зараз

Краще приготуйся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди