Ay Pena, Penita Pena - Lola Flores
С переводом

Ay Pena, Penita Pena - Lola Flores

Альбом
La Zarzamora
Год
2016
Язык
`Іспанська`
Длительность
211200

Нижче наведено текст пісні Ay Pena, Penita Pena , виконавця - Lola Flores з перекладом

Текст пісні Ay Pena, Penita Pena "

Оригінальний текст із перекладом

Ay Pena, Penita Pena

Lola Flores

Оригинальный текст

Si en el firmamento

Poder yo tuviera

Esta noche negra

Lo mismo que un pozo

Con un cuchillito

De luna lunera

Cortara los hierros

De tu calabozo

Si yo fuera reina de la luz del día

Del viento y del mar

Cordeles de esclava

Yo me ceñiría por tu libertad

Ay pena, penita, pena, pena

Pena de mi corazón

Que me corre por las venas, pena

Con la fuerza de un ciclón

Es lo mismo que un nublao

De tiniebla y pederná

Es un potro desbocao que no sabe donde va

Es un desierto de arena, pena

Es mi gloria de un penal

Ay pena, ay pena, ay pena, penita, pena

Yo no quiero flores, dinero, ni palmas

Quiero que me dejan llorar tus pesares

Y estar a tu vera, cariño del alma

Bebiéndome el llanto de tus soleares

Me duelen los ojos de mirar sin verte

Relleno de tí

Que tienen la culpa de tu mala suerte

Mi rosa de abril

Ay pena penita, penita, pena, pena

Pena de mi corazón

Que me corre por la venas, pena

Con la fuerza de un ciclón

Es lo mismo que un nublao de tiniebla y pedernal

Es un potro desbocao que no sabe donde va

Es un desierto de arena, pena

Es mi gloria de un penal

Ay pena, ay pena, ay pena, penita, pena

Перевод песни

Так, на небосхилі

владу я мав

ця чорна ніч

те саме, що колодязь

з невеликим ножем

місяць місяць

буде різати праски

твого підземелля

Якби я була королевою денного світла

Від вітру і моря

рабська мотузка

Я б підперезався за твою свободу

Ой жаль, жаль, жаль, жаль

жаль мого серця

Це тече по моїх венах, шкода

З силою циклону

Це те саме, що хмара

Темряви і педерна

Він жеребят-втікач, який не знає, куди йде

Це піщана пустеля, шкода

Це моя слава від пенальті

Ой жаль, ой жаль, ой жаль, жаль, жаль

Я не хочу ні квітів, ні грошей, ні пальм

Я хочу, щоб ти дозволив мені плакати про твій жаль

І будь поруч, кохана душі

П'ючи сльози твоїх підошв

Мені болять очі від того, що я дивлюся, не бачачи тебе

фарширований з тобою

Хто винен у твоєму нещасті

моя квітнева троянда

Ой горе, журба, журба, печаль, печаль

жаль мого серця

Це тече по моїх венах, шкода

З силою циклону

Це те саме, що хмара темряви й кременю

Він жеребят-втікач, який не знає, куди йде

Це піщана пустеля, шкода

Це моя слава від пенальті

Ой жаль, ой жаль, ой жаль, жаль, жаль

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди