Нижче наведено текст пісні The Bell That Couldn't Jingle , виконавця - Burt Bacharach з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Burt Bacharach
A Christmas bell was crying, then Santa heard it say:
«I just can’t seem to jingle and I can’t go on the sleigh!»
Then Santa soon discovered the reason that it cried —
The bell that couldn’t jingle, it had nothing there inside!
Then Santa said: «Jack Frost will bring my Christmas gift to you
And on Christmas Eve you’ll jingle, just like you were brand new!»
Then Jack Frost froze a teardrop, so each time that it swayed —
The bell that couldn’t jingle, it went jingling all the way!
The bell that couldn’t jingle, it went jingling all the way!
Then Santa said: «Jack Frost will bring my Christmas gift to you
And on Christmas Eve you’ll jingle, just like you were brand new!»
Then Jack Frost froze a teardrop, so each time that it swayed —
The bell that couldn’t jingle, it went jingling all the way!
The bell that couldn’t jingle, it went jingling all the way!
It went jingling all the way —
It went jingling all the way!
Плакав різдвяний дзвіночок, а потім Санта почув, як він говорить:
«Я просто не можу дзвонити, і я не можу їхати на санях!»
Тоді Санта незабаром виявив причину, чому він плакав —
Дзвін, який не міг дзвонити, всередині нього нічого не було!
Тоді Санта сказав: «Джек Фрост принесе тобі мій різдвяний подарунок
А на Різдвяну ніч ти будеш дзижчати, як новенький!»
Тоді Джек Фрост заморозив сльозу, так щоразу, що вона колихалась —
Дзвінок, який не міг дзвонити, дзвонив усю дорогу!
Дзвінок, який не міг дзвонити, дзвонив усю дорогу!
Тоді Санта сказав: «Джек Фрост принесе тобі мій різдвяний подарунок
А на Різдвяну ніч ти будеш дзижчати, як новенький!»
Тоді Джек Фрост заморозив сльозу, так щоразу, що вона колихалась —
Дзвінок, який не міг дзвонити, дзвонив усю дорогу!
Дзвінок, який не міг дзвонити, дзвонив усю дорогу!
Усю дорогу дзвонило —
Усю дорогу дзвонило!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди