Miss Fogarty's Christmas Cake - The Irish Rovers
С переводом

Miss Fogarty's Christmas Cake - The Irish Rovers

Альбом
Songs of Christmas
Год
1999
Язык
`Англійська`
Длительность
211840

Нижче наведено текст пісні Miss Fogarty's Christmas Cake , виконавця - The Irish Rovers з перекладом

Текст пісні Miss Fogarty's Christmas Cake "

Оригінальний текст із перекладом

Miss Fogarty's Christmas Cake

The Irish Rovers

Оригинальный текст

As I sat in my window last evening

The letterman brought it to me

A little gilt-edged invitation sayin'

«Gilhooley come over to tea»

I knew that the Fogarties sent it.

So I went just for old friendships sake.

The first thing they gave me to tackle

Was a slice of Miss Fogarty’s cake.

Chorus: There were plums and prunes and cherries,

There were citrons and raisins and cinnamon, too

There was nutmeg, cloves and berries

And a crust that was nailed on with glue

There were caraway seeds in abundance

Such that work up a fine stomach ache

That could kill a man twice after eating a slice

Of Miss Fogarty’s Christmas cake.

Miss Mulligan wanted to try it,

But really it wasn’t no use

For we worked in it over an hour

And we couldn’t get none of it loose

Till Murphy came in with a hatchet

And Kelly came in with a saw

That cake was enough be the powers above

For to paralyze any man’s jaws

Miss Fogarty proud as a peacock,

Kept smiling and blinking away

Till she flipped over Flanagans brogans

And she spilt the homebrew in her tea

Aye Gilhooley she says you’re not eatin,

Try a little bit more for me sake

And no Miss Fogarty says I,

For I’ve had quite enough of your cake

Maloney was took with the colic,

O’Donald’s a pain in his head

Mc’Naughton lay down on the sofa,

And he swore that he wished he was dead

Miss Bailey went into hysterics

And there she did wriggle and shake

And everyone swore they were poisoned

Just from eating Miss Fogarty’s cake

Перевод песни

Коли я сидів у вікні минулого вечора

Письменник приніс мені

Маленьке запрошення з позолоченими краями каже:

«Гілхулі підійди на чай»

Я знав, що це надіслали Фогарті.

Тож я поїхав лише заради старої дружби.

Перше, з чим вони дали мені рішитися

Це був шматочок торта міс Фогарті.

Приспів: Були і сливи, і чорнослив, і вишні,

Були й цитрони, і родзинки, і кориця

Був мускатний горіх, гвоздика та ягоди

І скоринка, яка була прибита клеєм

Насіння кмину було в достатку

Такі, що викликають сильний біль у животі

Це може двічі вбити людину після того, як з’їсть шматочок

Різдвяний торт міс Фогарті.

Міс Малліган хотіла спробувати,

Але насправді це не було марним

Бо ми працювали понад году

І ми не могли ніщо з цього випустити

Поки Мерфі не увійшов із сокиркою

І Келлі увійшла з пилою

Цього торта вистачило, щоб бути вищевказаними силами

Щоб паралізувати щелепи будь-якої людини

Міс Фогарті горда, як павич,

Постійно посміхався і кліпав

Поки вона не перекинула Flanagans brogans

І вона розлила доморощене в чай

Ай, Гілхулі, вона каже, що ти не їси,

Спробуйте ще трохи заради мене

І ні міс Фогарті каже, що я,

Бо з мене досить твого торта

Мелоні був захоплений коліками,

У О’Доналда — біль у голові

Мак-Нотон ліг на диван,

І він поклявся, що хотів би, щоб він помер

Міс Бейлі впала в істерику

І там вона звивалася й тряслася

І всі клялися, що отруїлися

Просто з’ївши торт міс Фогарті

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди