La strada dell'amore - Caterina Valente, Werner Muller Et Son Orchestre
С переводом

La strada dell'amore - Caterina Valente, Werner Muller Et Son Orchestre

  • Рік виходу: 1959
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:36

Нижче наведено текст пісні La strada dell'amore , виконавця - Caterina Valente, Werner Muller Et Son Orchestre з перекладом

Текст пісні La strada dell'amore "

Оригінальний текст із перекладом

La strada dell'amore

Caterina Valente, Werner Muller Et Son Orchestre

Оригинальный текст

If you search for love that’s true

Then you must find

La strada dell’amore

(La strada dell’amore, amore)

You will learn as others do

That fate designed

La strada dell’amore

(La strada dell’amore, amore)

Though you’re unhappy

Someone else is just as sad

And when you meet, you’ll kiss

And let that feeling you had

Turn into gladness

Nature holds you in a trance

Of wonder on la strada dell’amore

(La strada dell’amore, amore)

Only music and romance

Will live up on la strada dell’amore

(La strada dell’amore, amore)

So until then, don’t be content

With emptiness

Keep looking for

La strada dell’amore

And a heart that answers, «Yes!»

(La, la, la, la, la…)

(La strada dell’amore, amore)

(La, la, la, la, la…)

(La strada dell’amore, amore)

Though you’re unhappy

Someone else is just as sad

And when you meet, you’ll kiss

And let that feeling you had

Turn into gladness

Nature holds you in a trance

Of wonder on la strada dell’amore

(La strada dell’amore, amore)

Only music and romance

Will live up on la strada dell’amore

(La strada dell’amore, amore)

So until then, don’t be content

With emptiness

Keep looking for

La strada dell’amore

And a heart that answers, «Yes!»

(La strada dell’amore)

(La strada dell’amore)

(La strada dell’amore)

(La strada dell’amore)

(La strada dell’amore)

Перевод песни

Якщо ви шукаєте кохання, це правда

Тоді ви повинні знайти

La strada dell’amore

(La strada dell’amore, amore)

Ви будете вчитися, як інші

Така доля спланувала

La strada dell’amore

(La strada dell’amore, amore)

Хоча ти нещасний

Хтось так само сумний

І коли зустрінешся, ти поцілуєшся

І нехай це відчуття у вас виникло

Перетворитись на радість

Природа тримає вас у трансі

Чудово на la strada dell’amore

(La strada dell’amore, amore)

Тільки музика і романтика

Буде жити на la strada dell’amore

(La strada dell’amore, amore)

Тож до тих пір не будьте задоволені

З порожнечею

Продовжуйте шукати

La strada dell’amore

І серце, яке відповідає: «Так!»

(Ля, ля, ля, ля, ля...)

(La strada dell’amore, amore)

(Ля, ля, ля, ля, ля...)

(La strada dell’amore, amore)

Хоча ти нещасний

Хтось так само сумний

І коли зустрінешся, ти поцілуєшся

І нехай це відчуття у вас виникло

Перетворитись на радість

Природа тримає вас у трансі

Чудово на la strada dell’amore

(La strada dell’amore, amore)

Тільки музика і романтика

Буде жити на la strada dell’amore

(La strada dell’amore, amore)

Тож до тих пір не будьте задоволені

З порожнечею

Продовжуйте шукати

La strada dell’amore

І серце, яке відповідає: «Так!»

(La strada dell’amore)

(La strada dell’amore)

(La strada dell’amore)

(La strada dell’amore)

(La strada dell’amore)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди