Attache Moi - Dick Rivers
С переводом

Attache Moi - Dick Rivers

  • Альбом: L'homme Sans Âge

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:01

Нижче наведено текст пісні Attache Moi , виконавця - Dick Rivers з перекладом

Текст пісні Attache Moi "

Оригінальний текст із перекладом

Attache Moi

Dick Rivers

Оригинальный текст

Tu es un écho à ma voix

Un souffle chaud à chaque pas

Tu es celle qui me tient si droit

Mon amour, mon amie

Tu es la veilleuse dans la nuit

Le lendemain qui me sourit

Tu es celle qui me tient en vie

Mon amour, mon amie

S’il reste de toi et moi

Mon amour, attache-moi

S’il reste de toi en moi

Mon amour, attache-moi

Tu es le phare à l’horizon

Un hymne fou à la raison

Tu es mon unique chanson

Mon amour, mon amie

Tu es la prière qui me tient

À genoux devant presque rien

Tu es la belle sur mon chemin

Mon amour, mon amie

S’il reste de toi et moi

Mon amour, attache-moi

S’il reste de toi en moi

Mon amour, attache-moi

Tu es ma foi et mon envie

L’antidote à ma triste vie

Tu es la couleur de l’oubli

Mon amour, mon amie

Tu es ma joie, tu es mon cœur

Tu es la fièvre et mon ardeur

Tu es l’argent, moi le voleur

Mon amour, mon amie

S’il reste de toi et moi

Mon amour, attache-moi

S’il reste de toi en moi

Mon amour, attache-moi

S’il reste de toi et moi

Mon amour, attache-moi

S’il reste de toi en moi

Mon amour, attache-moi

S’il reste de toi en moi

Mon amour, attache-moi

Перевод песни

Ти відлуння мого голосу

Теплий подих на кожному кроці

Ти той, хто тримає мене так прямо

Моя любов, мій друже

Ти нічник

Завтра, яке посміхається мені

Ти той, хто тримає мене в живих

Моя любов, мій друже

Якщо від мене з тобою залишилося щось

Люба моя, зв'яжи мене

Якщо ти в мені залишився

Люба моя, зв'яжи мене

Ви - маяк на горизонті

Божевільний гімн розуму

Ти моя єдина пісня

Моя любов, мій друже

Ти молитва, яка тримає мене

На колінах майже ні перед чим

Ти красуня на моєму шляху

Моя любов, мій друже

Якщо від мене з тобою залишилося щось

Люба моя, зв'яжи мене

Якщо ти в мені залишився

Люба моя, зв'яжи мене

Ти моя віра і моя заздрість

Протиотрута від мого сумного життя

Ти колір забуття

Моя любов, мій друже

Ти моя радість, ти моє серце

Ти гарячка і мій запал

Ти гроші, я злодій

Моя любов, мій друже

Якщо від мене з тобою залишилося щось

Люба моя, зв'яжи мене

Якщо ти в мені залишився

Люба моя, зв'яжи мене

Якщо від мене з тобою залишилося щось

Люба моя, зв'яжи мене

Якщо ти в мені залишився

Люба моя, зв'яжи мене

Якщо ти в мені залишився

Люба моя, зв'яжи мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди