Ça! C'est Paris - Mistinguett
С переводом

Ça! C'est Paris - Mistinguett

Год
2014
Язык
`Французька`
Длительность
173690

Нижче наведено текст пісні Ça! C'est Paris , виконавця - Mistinguett з перекладом

Текст пісні Ça! C'est Paris "

Оригінальний текст із перекладом

Ça! C'est Paris

Mistinguett

Оригинальный текст

Paroles de la chanson ca c’est paris:

Ohé Paris !

Ohé Paris

Merveille de chez nous

Ohé les amis

Comment allez-vous?

Très bien, parfait, moi pas mal comme vous

Alors la vie est belle

Voici du soleil

Voici des frissons

Voici des réveils

Voici des chansons

Pour les filles et pour les garçons

Qui les chantent à l’unisson

Pour les jeunes, pour les vieux

Pour les tristes, les joyeux

Enfin pour ceux qui chantent

Pour le jour et la nuit

Un air qui vous poursuit

Et qui vous enchante

Pour la joie de revoir des sourires de printemps

Et des fleurs dans les bois, et des cœurs palpitants

Pour l’amour le bonheur le plaisir d'être ici

Et de dire «Ohé Paris «Ohé l'Étoile

Ohé les Tuil’ries

Ohé Place Pigalle

Ohé Place Clichy

Souv’nirs anciens des charmants visages

Des rues des paysages

Ohé midinettes aux grands yeux pleins d’amour

Ohé frimoussettes vous êtes là comme toujours

Mon cœur non plus n’a pas changé

C’est vers vous qu’il s’envole léger

Et je pense, et j’me dis

Que dans l’monde aujourd’hui

La France est adorée

Car depuis deux mille ans

Il y a eu bien des gens

Pour faire sa renommée

De Villon à Ronsard, de Molière à Verlaine

Et tant pis pour César qui nous voulait d’la peine

Et tant mieux pour Pasteur, pour Ravel, Debussy

Pour ton cœur éternel Paris

Pour ton cœur éternel Paris

Перевод песни

Текст пісні ca c'est Paris:

Ой, Париж!

Ой Париж

Чудо з дому

Гей друзі

Як ти?

Дуже добре, ідеально, я не поганий, як ти

Тож життя добре

Тут виходить сонце

Ось озноб

Ось будильники

Ось пісні

Для дівчат і для хлопчиків

Хто співає їх в унісон

Для молодих, для старих

Для сумних, щасливих

Нарешті для тих, хто співає

Для дня і ночі

Мелодія, яка переслідує вас

І хто тебе зачаровує

За радість знову побачити посмішки весни

І квіти в лісі, і б’ються серця

Для кохання щастя насолода бути тут

І скажіть «Aho Paris» Aho l'Etoile

Ой, Тюїльрі

Охе Плейс Пігаль

Ahoy Place Clichy

Давні спогади про чарівні обличчя

Вулиці пейзажів

Ой, дівчатка з великими очима, повними любові

Гей, маленькі обличчя, ви як завжди тут

Моє серце також не змінилося

Це назустріч вам легенько відлітає

І думаю, і кажу собі

Що сьогодні в світі

Францію обожнюють

Тому що протягом двох тисяч років

Було багато людей

Щоб зробити його ім'я

Від Війона до Ронсара, від Мольєра до Верлена

І тим гірше для Сезара, який хотів, щоб ми турбували

І тим краще для Пастера, для Равеля, Дебюссі

Для твого вічного серця Париж

Для твого вічного серця Париж

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди