
Нижче наведено текст пісні The Christmas Riddle , виконавця - Peggy Lee з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Peggy Lee
Children, may I tell a riddle
Of someone who’s dear to you
Maybe you will guess the answer
Long before I’m through
(Riddle, a riddle, oh, tell us a riddle)
(Tell us a riddle, please do)
Well, long ago there lived a bishop
Who was such a kindly man
All his life was spent in giving
That was how it all began
And they say he rode a white horse
As he went from door to door
Giving presents, sweets and good things
Need I tell you any more
(Riddle, a riddle, it still is a riddle)
(Tell us, oh, please tell us more)
Next the legend says, the children
Would leave hay in a wooden shoe
For the white horse he was riding
Now you have another clue
(You gave us a clue, you gave us a clue)
(About hay in a wooden shoe)
He has many another name
In many another far off land
But no matter what the language
Every child will understand
Well now, when you hang your stocking
He was why that all began
All the World has kept the custom
Of this kind and saintly man
(We've got it, we’ve got it, we just guessed the riddle)
(We know how it all began)
Yes, you know now 'twas Saint Nicholas
For giving gifts, he was the cause
Some have named him dear Kris Kringle
Others call him Santa Claus
And much like the sweet Dutch children
Would leave hay in a wooden shoe
Others leave some for the reindeer
And give presents too
(The riddle, the riddle, we guessed the riddle)
(The riddle of dear old Saint Nick)
The riddle of old Saint Nick
Діти, дозвольте мені відгадати загадку
Про когось, хто вам дорогий
Можливо, ви вгадаєте відповідь
Задовго до того, як я закінчу
(Загадка, загадка, ой, загадай нам загадку)
(Скажіть нам загадку, будь ласка, виконайте)
Ну, давно жив єпископ
Хто був таким добрим чоловіком
Все своє життя провів у пожертві
Так усе починалося
І кажуть, що він їхав на білому коні
Коли він ходив від дверей до дверей
Дарувати подарунки, солодощі та гарні речі
Чи потрібно мені говорити вам більше
(Загадка, загадка, це все ще загадка)
(Розкажіть нам, о, будь ласка, розкажіть нам більше)
Далі легенда говорить, діти
Залишив би сіно в дерев’яному черевику
Для білого коня, на якому він їхав
Тепер у вас є інша підказка
(Ви дали нам підказку, ви дали нам підказку)
(Про сіно в дерев’яному черевику)
У нього багато інших імен
У багатьох інших далеких землях
Але незалежно від мови
Кожна дитина зрозуміє
Ну а тепер, коли повісиш панчоху
Саме з нього все почалося
Весь Світ зберіг цей звичай
Такого доброго і святого чоловіка
(Ми зрозуміли, ми зрозуміли, ми щойно відгадали загадку)
(Ми знаємо, як усе починалося)
Так, тепер ви знаєте, що це був Святий Миколай
Для того, щоб дарувати подарунки, він був причиною
Деякі назвали його дорогим Крісом Крінглом
Інші називають його Дідом Морозом
І дуже схожі на милих голландських дітей
Залишив би сіно в дерев’яному черевику
Інші залишають частину для північних оленів
І подарунки теж дарувати
(Загадка, загадка, ми відгадали загадку)
(Загадка про дорогого старого Сент-Ніка)
Загадка старого Святого Ніка
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди