Into The Ocean - Blue October
С переводом

Into The Ocean - Blue October

  • Альбом: Foiled For The Last Time

  • Год: 2007
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:59

Нижче наведено текст пісні Into The Ocean , виконавця - Blue October з перекладом

Текст пісні Into The Ocean "

Оригінальний текст із перекладом

Into The Ocean

Blue October

Оригинальный текст

I’m just a normal boy

That sank when I fell overboard

My ship would leave the country

But I’d rather swim ashore

Without a life that’s sadly stuck again

Wish I was much more masculine

Maybe then I could learn to swim

Like 'fourteen miles away'

You’re floating up and down

I spin, colliding into sound

Like whales beneath me diving down

I’m sinking to the bottom of my Everything that freaks me out

The lighthouse beam has just run out

I’m cold as cold as cold can be be

I want to swim away but don’t know how

Sometimes it feels just like I’m falling in the ocean

Let the waves up take me down

Let the hurricane set in motion

Let the rain of what I feel right now… come down

Let the rain come down

Where is the coastguard

I keep looking each direction

For a spotlight, give me something

I need something for protection

Maybe flotsam junk will do just fine

The jets, I’m sunk, I’m left behind

I’m treading for my life believe me

(How can I keep up this breathing)

Not knowing how to think

I scream aloud, begin to sink

My legs and arms are broken down

With envy for the solid ground

I’m reaching for the life within me How can one man stop his ending

I thought of just your face

Relaxed, and floated into space

I want to swim away but don’t know how

Sometimes it feels just like I’m falling in the ocean

Let the waves up take me down

Let the hurricane set in motion

Let the rain of what I feel right now… come down

Let the rain come down

Let the rain come down

Now waking to the sun

I calculate what I had done

Like jumping from the bow (yeah)

Just to prove I knew how (yeah)

It’s midnight’s late reminder of The loss of her, the one I love

My will to quickly end it all

So thought no end my need to fall

Into the ocean, end it all

Into the ocean, end it all

Into the ocean, end it all

into the ocean… end it all

Into the ocean (goodbye) end it all (goodbye)

Into the ocean (goodbye) end it all (goodbye)

Into the ocean (goodbye) end it all (goodbye)

I want to swim away but don’t know how

Sometimes it feels just like I’m falling in the ocean

Let the waves up take me down

Let the hurricane set in motion (yeah)

Let the rain of what I feel right now… come down

Let the rain come down

Let the rain come down

Into the ocean (goodbye) end it all (goodbye)

(In to space)

Into the ocean (goodbye) end it all (goodbye)

Into the ocean (goodbye) end it all (goodbye)

Into the ocean (goodbye) end it all (goodbye)

Into the ocean (goodbye) end it all (goodbye)

Into the ocean (goodbye) end it all (goodbye)

(I thought of just your face)

Into the ocean (goodbye) end it all (goodbye)

Into the ocean (goodbye) end it all (goodbye)

Into the ocean (goodbye) end it all (goodbye)

Into the ocean (goodbye) end it all (goodbye)

Перевод песни

Я просто звичайний хлопець

Це затонуло, коли я впав за борт

Мій корабель залишив би країну

Але я краще випливу на берег

Без життя, яке, на жаль, знову застрягло

Я хотів би бути більш мужнім

Можливо, тоді я зможу навчитися плавати

Як "чотирнадцять миль звідси"

Ви пливете вгору та вниз

Я обертаюся, стикаючись зі звуком

Як кити піді мною пірнають

Я опускаюся на дно мого Все, що мене зводить з розуму

Щойно закінчився промінь маяка

Мені холодно настільки, наскільки холодно може бути

Я хочу поплисти, але не знаю як

Іноді мені здається, що я падаю в океан

Нехай хвилі знесуть мене

Нехай ураган починає рух

Нехай зійде дощ того, що я зараз відчуваю...

Хай йде дощ

Де берегова охорона

Я продовжую дивитися в кожному напрямку

Щоб привернути увагу, дайте мені щось

Мені потрібно щось для захисту

Можливо, мотлох підійде просто

Реактивні літаки, я потонув, я залишився позаду

Я борюся за своє життя, повірте мені

(Як я можу підтримувати це дихання)

Не вміючи думати

Я голосно кричу, починаю тонути

Мої ноги та руки зламані

Із заздрістю до твердої землі

Я тягнуся до життя в собі Як одна людина може зупинити свій кінець

Я думав лише про твоє обличчя

Розслабився, і поплив у космос

Я хочу поплисти, але не знаю як

Іноді мені здається, що я падаю в океан

Нехай хвилі знесуть мене

Нехай ураган починає рух

Нехай зійде дощ того, що я зараз відчуваю...

Хай йде дощ

Хай йде дощ

Тепер прокидаюся на сонці

Я розраховую те, що я зробив

Як стрибнути з лука (так)

Просто щоб довести, що я знаю як (так)

Пізнє нагадування опівночі про втрату її, тієї, яку кохаю

Моя бажання швидко покінчити з всем

Тож думав, що моїй потребі падати немає кінця

В океан, покінчи з усім

В океан, покінчи з усім

В океан, покінчи з усім

в океан… закінчити все

В океан (до побачення) кінець цьому всьому (до побачення)

В океан (до побачення) кінець цьому всьому (до побачення)

В океан (до побачення) кінець цьому всьому (до побачення)

Я хочу поплисти, але не знаю як

Іноді мені здається, що я падаю в океан

Нехай хвилі знесуть мене

Нехай ураган почнеться (так)

Нехай зійде дощ того, що я зараз відчуваю...

Хай йде дощ

Хай йде дощ

В океан (до побачення) кінець цьому всьому (до побачення)

(У пробіл)

В океан (до побачення) кінець цьому всьому (до побачення)

В океан (до побачення) кінець цьому всьому (до побачення)

В океан (до побачення) кінець цьому всьому (до побачення)

В океан (до побачення) кінець цьому всьому (до побачення)

В океан (до побачення) кінець цьому всьому (до побачення)

(Я думав лише про твоє обличчя)

В океан (до побачення) кінець цьому всьому (до побачення)

В океан (до побачення) кінець цьому всьому (до побачення)

В океан (до побачення) кінець цьому всьому (до побачення)

В океан (до побачення) кінець цьому всьому (до побачення)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди