Say It - Blue October
С переводом

Say It - Blue October

  • Год: 2008
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:38

Нижче наведено текст пісні Say It , виконавця - Blue October з перекладом

Текст пісні Say It "

Оригінальний текст із перекладом

Say It

Blue October

Оригинальный текст

It's all about esteem, it's all about dreams

It's all about making the best out of everything

You'll know when you're fine, 'cause you'll talk like a mime

You'll fall on your face, you get back up, and you're doing fine

"A considerate clown, a preachy preaching machine"

Is one of the sweetest things you would say about me

But I don't have the time for your distorted esteem

Why are you toying with my mind?

I don't wanna hear you say it

I don't wanna hear you say it

I don't wanna hear you say it

Now you're messing with my pride

You think you're smarter than me, well, everyone knows

You will never be smarter than me, that's how it goes

I gained forty pounds because of you

Was there an "S" on my chest?

Well I confess, you were too much stress

I'd have a heart attack at best

So now I breathe it out, I breathe it out

And I spit it on the crowd

'Cause they lift me up, they lift me up

They lift me up when I'm feeling down

What am I spitting out, spitting out?

Something we never talk about

It's called my mind

I don't wanna hear you say it

I don't wanna hear you say it

I don't wanna hear you say it

Now you're messing with my pride

Well, I'm sick of standing in your line

So now you'll have to take it

Take this to heart: I will never let you fuck me over

Stop talking down to me

Your war is old, your game is over

So here's my coldest shoulder

I don't wanna hear you say it

I don't wanna hear you say it

I don't wanna hear you say it

Now you're messing with my pride, my pride

Something we don't talk about

Something we don't talk about

Перевод песни

Це все про повагу, все про мрії

Вся справа в тому, щоб зробити все якнайкраще

Ти дізнаєшся, коли у тебе все добре, бо будеш говорити, як пантомім

Ти впадеш на обличчя, піднімешся, і у тебе все добре

«Уважливий клоун, проповідницька машина»

Це одна з наймиліших речей, які ви могли б сказати про мене

Але я не маю часу на твою спотворену повагу

Чому ти граєшся з моїм розумом?

Я не хочу чути, як ти це говориш

Я не хочу чути, як ти це говориш

Я не хочу чути, як ти це говориш

Тепер ти возишся з моєю гордістю

Ти думаєш, що ти розумніший за мене, ну, всі знають

Ти ніколи не будеш розумнішим за мене, ось як буває

Завдяки тобі я набрав сорок фунтів

Чи була «S» на моїх грудях?

Ну, зізнаюся, ти був занадто напружений

У мене в кращому випадку був би серцевий напад

Тож тепер я видихаю, видихаю

І я плюю на натовп

Тому що вони піднімають мене, вони піднімають мене

Вони піднімають мене, коли я відчуваю себе пригніченим

Що я випльовую, випльовую?

Те, про що ми ніколи не говоримо

Це називається мій розум

Я не хочу чути, як ти це говориш

Я не хочу чути, як ти це говориш

Я не хочу чути, як ти це говориш

Тепер ти возишся з моєю гордістю

Ну, мені набридло стояти в твоїй черзі

Тож тепер вам доведеться це взяти

Прийміть це близько до серця: я ніколи не дозволю тобі трахнути мене

Перестань говорити зі мною зверхньо

Твоя війна стара, твоя гра закінчена

Отже, ось моє найхолодніше плече

Я не хочу чути, як ти це говориш

Я не хочу чути, як ти це говориш

Я не хочу чути, як ти це говориш

Тепер ти возишся з моєю гордістю, моєю гордістю

Щось, про що ми не говоримо

Щось, про що ми не говоримо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди