Ready to Rise and Shine - Michael Holborn, Louise Dowd
С переводом

Ready to Rise and Shine - Michael Holborn, Louise Dowd

Альбом
Ultimate Summer Vibes - Day to Night
Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
216160

Нижче наведено текст пісні Ready to Rise and Shine , виконавця - Michael Holborn, Louise Dowd з перекладом

Текст пісні Ready to Rise and Shine "

Оригінальний текст із перекладом

Ready to Rise and Shine

Michael Holborn, Louise Dowd

Оригинальный текст

Get up get out of your bed now

You’re wasting your time

It’s a beautiful day now

It’ll be just fine

Coz the sun is up now we’re ready to Rise And Shine

You’re mum annoys you she don’t just understand

You know your bed like the back of your hand

The world outside is a foreign land to you

When you’re friends are hanging out in the park

You’d rather stay home alone in the dark

Coz you’re so lazy that’s what you are haha

Maybe there’s a place that we can go Where the sun will light us up and make us feel at home

Maybe you’ve been lost now for a while

You’ve forgotten how to smile

I think it’s time…

Get up get out of your bed now

You’re wasting your time

It’s a beautiful day now

It’ll be just fine

Coz the sun is up now we’re ready to Rise And Shine

Yeah the sun is up now we’re ready to Rise And Shine

Is your narcolepsy really to blame?

Why you could sleep through a hurricane

Your waking hours you should try to regain again

Maybe you’ve been lost now for a while

You’ve forgotten how to smile

I think it’s time…

Get up get out of your bed now

You’re wasting your time

It’s a beautiful day now

It’ll be just fine

Coz the sun is up now we’re ready to Rise And Shine

Yeah the sun is up now we’re ready to Rise And Shine

You’re very special especially when

You’ve slept right through your alarm clock again

Don’t keeps us waiting, waiting for what my friend?

oh yeah!

Перевод песни

Вставай, вставай із ліжка зараз

Ви витрачаєте свій час

Зараз гарний день

Це буде просто добре

Тому що сонце встало, ми готові піднятися й сяяти

Ти мама тебе дратує, вона не просто розуміє

Ви знаєте своє ліжко, як п’ять пальців

Зовнішній світ для вас чужий

Коли ви друзі тусуєтеся в парку

Краще залишайся вдома сам у темряві

Тому що ти такий ледачий, що ти такий, ха-ха

Можливо, є місце, куди ми можемо піти, де сонце освітлює нас і змусить нас почувати себе як вдома

Можливо, ви загубилися на деякий час

Ви забули усміхатися

Я думаю, що настав час…

Вставай, вставай із ліжка зараз

Ви витрачаєте свій час

Зараз гарний день

Це буде просто добре

Тому що сонце встало, ми готові піднятися й сяяти

Так, сонце встало, тепер ми готові сходити та сяяти

Чи справді винна ваша нарколепсія?

Чому ви можете проспати ураган

Ваші години неспання ви повинні спробувати відновити знову

Можливо, ви загубилися на деякий час

Ви забули усміхатися

Я думаю, що настав час…

Вставай, вставай із ліжка зараз

Ви витрачаєте свій час

Зараз гарний день

Це буде просто добре

Тому що сонце встало, ми готові піднятися й сяяти

Так, сонце встало, тепер ми готові сходити та сяяти

Ти дуже особливий, особливо коли

Ти знову проспала до кінця свого будильника

Не змушує нас чекати, чекати чого мій друг?

о так!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди