Rip-Rap - Reincidentes
С переводом

Rip-Rap - Reincidentes

  • Альбом: ¿Dónde Está Judas?
  • Год: 1992
  • Язык: `Іспанська`
  • Длительность: 1678:10

Нижче наведено текст пісні Rip-Rap , виконавця - Reincidentes з перекладом

Текст пісні Rip-Rap "

Оригінальний текст із перекладом

Rip-Rap

Reincidentes

Оригинальный текст

Todos juntos de la mano

Caminando hacia el señor

Por senderos de esperanza

Vamos a la salvación

Una luz clara y divina

Ilumina el corazón

Con la fuerza irresistible

Del que tiene la razón

Miles de desheredados

Enfilando el callejón

Por senderos de miseria

Vamos a la destrucción

Una asquerosa neblina

Va cegando mi ilusión

Con la fuerza del que manda

Y del que se come el turrón

El señor protege al pobre

Y le da su bendición

Ante el mal y ante el tirano

Derrama su comprensión

Nuestro reino es de otro mundo

Aguantaremos el tirón

Con nuestro arrepentimiento

Caridad y resignación

Bendeciste nuestra ruina

Bendeciste la opresión

Bendeciste tu dinero

Bendeciste al más cabrón

Sólo espero algún día

Veros en el paredón

No pagar por mi existencia

No pedir nunca perdón

(Yo soy pecador)…

Bendeciste nuestra ruina

Bendeciste la opresión

Bendeciste tu dinero

Bendeciste al más cabrón

Sólo espero algún día

Veros en el paredón

No pagar por mi existencia

No pedir nunca perdón

El papeo, mis canutos

Y una botella de ron

El papeo, mis canutos

Y que me los pague dios

Перевод песни

Всі разом рука об руку

ідучи до пана

Дорогами надії

Йдемо до спасіння

Ясне і божественне світло

запалити серце

З непереборною силою

Той, хто правий

Тисячі позбавлених спадщини

прямуючи алеєю

Шляхами нещастя

підемо на знищення

огидний туман

Це засліплює мою ілюзію

З силою боса

І той, хто їсть нугу

Господь захищає бідних

І дай йому своє благословення

Перед злом і перед тираном

викладіть своє розуміння

Наше королівство з іншого світу

Ми візьмемо тягу

з нашим жалем

благодійність і відставка

Ти благословив нашу руїну

Ти благословив гніт

ти благословив свої гроші

Ти поблагословив найгіршого

Я просто сподіваюся, що колись

До зустрічі на стіні

Не платіть за моє існування

Ніколи не просіть пробачення

(Я грішник)…

Ти благословив нашу руїну

Ти благословив гніт

ти благословив свої гроші

Ти поблагословив найгіршого

Я просто сподіваюся, що колись

До зустрічі на стіні

Не платіть за моє існування

Ніколи не просіть пробачення

Папір, мої суглоби

І пляшку рому

Папір, мої суглоби

І щоб Бог заплатив мені

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди