Нижче наведено текст пісні The River / Down by the Sea , виконавця - Strawbs з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Strawbs
I made a sideways motion
Turning a new leaf
The single minded miner’s girl
Was there to share my grief
I shivered in the butter wind
Three times the cockerel crowed
I waited for the river
But the river did not flow.
An autumn turned to silver
Winter turned to gold
The weatherman said dress up
Oh but I did not feel the cold
Kids waited with toboggans
As I sheltered from the snow
I waited for the river
But the river did not flow.
I will drink the milk from you breasts
Meld myself to you
Collect the valley lilies
The worshippers once strew
My body aches with hunger
Yet your belly has to grow
I waited for the river
But the river did not flow.
Maybe you think, a lot like me
Of those who live beside the sea
Who feel so free, so I surmise
With their comfortable homes, and wives
Who end up drinking tea together
In the afternoon of their lives.
They build their homes upon the seashore
The quicksand castles of their dreams
Yet take no notice of the North wind
Which tears their building at the seams.
In their dismay and blind confusion
The weeping widows clutch their shawls
While as the sea mist ever deepens
The sailors hear the sirens' calls.
And in the maelstrom sea which follows
The lifeboat sinks without a trace
And yet there still remain survivors
To bear the shame of their disgrace.
Last night I lay in bed
And held myself
Trying to remember
How it once was with you
How your hands were softer.
Yesterday I found myself
Rather like the sailor
In my own home surroundings
I’m not sure I know me.
If you were me what would you do
Don’t tell me I don’t need you to
It won’t help me now.
Я зробив бічний рух
Перегортання нового листа
Дівчина самотнього шахтаря
Був там, щоб поділитися своїм горем
Я тремтів на масляному вітрі
Тричі проспівав півник
Я чекав річки
Але річка не текла.
Осінь стала срібною
Зима перетворилася на золото
Синоптик сказав одягатися
О, але я не відчув холоду
Діти чекали з санками
Як я сховався від снігу
Я чекав річки
Але річка не текла.
Я буду пити молоко з твоїх грудей
Зливаюся з тобою
Зберіть долинні лілії
Богомольці колись посипалися
Моє тіло болить від голоду
Але ваш живіт має рости
Я чекав річки
Але річка не текла.
Можливо, ви так думаєте, як я
Про тих, хто живе біля моря
Я припускаю, що почуваються такими вільними
Зі своїми затишними домівками та дружинами
які в кінцевому підсумку п’ють чай разом
У другій половині дня їхнього життя.
Вони будують свої будинки на березі моря
Замки з швидких пісків їх мрій
Але не зважайте на північний вітер
Що розриває їх будівлю по швах.
У їхньому жаху й сліпому розгубленості
Заплакані вдови стискають свої шалі
У той час як морський туман постійно глибшає
Моряки чують поклик сирен.
І в морі-виру, яке слідує
Рятувальний човен тоне без сліду
І все-таки залишилися вціліли
Винести ганьбу їхньої ганьби.
Минулої ночі я лежав у ліжку
І тримався
Намагаюся пригадати
Як це було колись із тобою
Як твої руки були м’якшими.
Вчора я знайшов себе
Скоріше, як моряк
У мому власному домі
Я не впевнений, що знаю себе.
Якби ти був мною, що б ти зробив
Не кажи мені , що ти не потребуєш
Це мені не допоможе зараз.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди