Кедами - Миха Гам
С переводом

Кедами - Миха Гам

  • Рік виходу: 2022
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:41

Нижче наведено текст пісні Кедами , виконавця - Миха Гам з перекладом

Текст пісні Кедами "

Оригінальний текст із перекладом

Кедами

Миха Гам

Оригинальный текст

Тают дни, недели

Птицы улетели

Туда, где корабли сели на мели

А я в Москве, как в колыбели

Среди колец и с ней в постели

Когда горят фонари - время лови!

Спасибо ей — я улыбаюсь только с ней

И теплый ветер провожает лето

Кофе и сигарета

Иди ко мне, не жди рассвета

Не жди рассвета…

Не жди рассвета…

А нам бы жить, не тужить

Да с листвою кружить

По бульварам, по бульварам

А нам бы звёзд потолок и друг друга глоток

….

и бродить

По бульварам

Кедами, кеда-кедами

Шагаем по бульварам

С тобою кедами

Ночь уже, и мы с тобой одни

Шагаем по бульварам кедами

Кедами, кеда-кедами

Шагаем по бульварам

С тобою кедами

Ночь уже, и мы с тобой одни

Шагаем по бульварам кедами

И пусть уйдёт дождь, за ним придёт снег!

Согреет теплом родной человек

Она - моя планета, моя орбита

Без сахара и mon ami

С Земли - облака, в небо

Туда, где я еще не был!

Ближе к рассвету мы

Оставляем следы кедами

А нам бы жить, не тужить

Да с листвою кружить по бульварам;

по бульварам

А нам бы звёзд потолок и друг друга глоток и бродить

По бульварам

Кедами, кеда-кедами

Шагаем по бульварам с тобою кедами

Ночь уже, и мы с тобой одни

Шагаем по бульварам кедами

Кедами, кеда-кедами

Шагаем по бульварам с тобою кедами

Ночь уже, и мы с тобой одни

Шагаем по бульварам кедами

Кедами, кеда-кедами

Шагаем по бульварам с тобою кедами

Ночь уже, и мы с тобой одни

Шагаем по бульварам кедами

Кедами, кеда-кедами

Шагаем по бульварам с тобою кедами

Ночь уже, и мы с тобой одни

Шагаем по бульварам кедами

Перевод песни

Тануть дні, тижні

Птахи відлетіли

Туди, де кораблі сіли на мілини

А я в Москві, як у колисці

Серед кілець і з нею в ліжку

Коли горять ліхтарі – час лови!

Дякую їй - я посміхаюся тільки з нею

І теплий вітер проводжає літо

Кава та сигарета

Іди до мене, не чекай світанку

Не чекай світанку.

Не чекай світанку.

А нам би жити, не тужити

Та з листям кружляти

Бульварами, бульварами

А нам би зірок стеля та один одного ковток

….

і блукати

бульварами

Кедами, кеда-кедами

Крокуємо бульварами

З тобою кедами

Ніч уже, і ми з тобою одні

Ідемо бульварами кедами

Кедами, кеда-кедами

Крокуємо бульварами

З тобою кедами

Ніч уже, і ми з тобою одні

Ідемо бульварами кедами

І нехай піде дощ, за ним прийде сніг!

Зігріє теплом рідна людина

Вона – моя планета, моя орбіта

Без цукру та mon ami

З Землі – хмари, в небо

Туди, де ще я не був!

Ближче до світанку ми

Залишаємо сліди кедами

А нам би жити, не тужити

Та з листям кружляти бульварами;

по бульварах

А нам би зірок стеля та один одного ковток і бродити

бульварами

Кедами, кеда-кедами

Крокуємо бульварами з тобою кедами

Ніч уже, і ми з тобою одні

Ідемо бульварами кедами

Кедами, кеда-кедами

Крокуємо бульварами з тобою кедами

Ніч уже, і ми з тобою одні

Ідемо бульварами кедами

Кедами, кеда-кедами

Крокуємо бульварами з тобою кедами

Ніч уже, і ми з тобою одні

Ідемо бульварами кедами

Кедами, кеда-кедами

Крокуємо бульварами з тобою кедами

Ніч уже, і ми з тобою одні

Ідемо бульварами кедами

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди