
Нижче наведено текст пісні Il mare impetuoso al tramonto salì sulla luna e dietro una tendina di stelle... , виконавця - Zucchero з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Zucchero
Voglio vederti ballare
Senza tabù
Un ballo da strappamutande
Fallo di più
Come on sister
È un volo proibito
Amore e sesso, sesso, sesso
Sono un assetato
Xché tu sei l’acqua, l’acqua del peccato!
Il mare impetuoso al tramonto
Salì sulla luna e dietro una
Tendina di stelle…
Voglio vederti toccare
Seduta nel bar
Oppure davanti all’altare
A un passo da me
Come on sister
A un passo non posso
Amore e sesso, sesso, sesso
Sono un affamato
Xché tu sei il pane, il pane del peccato!
Il mare impetuoso al tramonto
Salì sulla luna e dietro una
Tendina di stelle…
E sentirai la mia pelle
Ovunque tu sarai
Sulla tua pelle
Sulla tua pelle
Balla bella
Che sei bella, come il peccato!
Il mare impetuoso al tramonto
Salì sulla luna e dietro una
Tendina di stelle…
E sentirai la mia pelle
Ovunque tu sarai
Sulla tua pelle
Sulla tua pelle
Voglio vederti ballare, oddio non resisto
Voglio vederti vibrare, oddio non resisto
Voglio vederti godere, oddio non resisto
Voglio, ti voglio godere, oddio non resisto
Il mare impetuoso al tramonto
Salì sulla luna e dietro una
Tendina di stelle… se la chiavò!
Я хочу побачити, як ти танцюєш
Без табу
Танець для трусиків
Робіть це більше
Давай сестро
Це заборонений політ
Любов і секс, секс і секс
я спраглий
Бо ти вода, вода гріха!
Бурхливе море на заході сонця
Піднявся до місяця і за одним
Завіса зірок...
Я хочу бачити, як ти торкаєшся
Сидячи в барі
Або перед вівтарем
За крок від мене
Давай сестро
На один крок не можу
Любов і секс, секс і секс
я голодний
Бо ти хліб, хліб гріха!
Бурхливе море на заході сонця
Піднявся до місяця і за одним
Завіса зірок...
І ти відчуєш мою шкіру
Де б ти не був
На твоїй шкірі
На твоїй шкірі
Танець красивий
Що ти гарна, як гріх!
Бурхливе море на заході сонця
Піднявся до місяця і за одним
Завіса зірок...
І ти відчуєш мою шкіру
Де б ти не був
На твоїй шкірі
На твоїй шкірі
Я хочу побачити, як ти танцюєш, боже, я не можу встояти
Я хочу бачити, як ти вібруєш, боже, я не можу встояти
Я хочу бачити, як ти насолоджуєшся, боже, я не можу встояти
Я хочу, я хочу, щоб ти насолоджувався, Боже мій, я не можу встояти
Бурхливе море на заході сонця
Піднявся до місяця і за одним
Завіса зірок ... він трахнув її!
Zucchero • 2007
Zucchero • 2003
Zucchero • 2020
Zucchero, John Lee Hooker • 2013
Zucchero • 2013
Zucchero, John Lee Hooker • 2003
Zucchero • 1994
Zucchero, Dolores O'Riordan • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди