Нижче наведено текст пісні Canadee-I-O , виконавця - 10,000 Maniacs з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
10,000 Maniacs
It’s of a fair and handsome girl, she’s all in her tender years
She fell in love with a sailor boy and it’s true that she loved him well
For to go off to sea with him, like she did not know how
She longed to see that seaport town, called Canadee-I-O
So she bargained with a young sailor boy, it’s all for a piece of gold
Straighway he led her all down into the hold
Saying I’ll dress you up in sailor’s clothes, your jacket shall be blue
You’ll see that seaport town, called Canadee-I-O
Now, when the other sailors heard the news, they fell into a rage
And with all the whole ship’s company, they were willing to engage
Saying «We'll tie her hands and feet me boys, overboard we’ll throw her
And she’ll never see that seaport town, called Canadee-I-O.»
Now, when the captain he’s heard the news, well he too fell into a rage
And with his whole ship’s company he was willing to engage
Saying «She'll stay all in sailor’s clothes, her collar shall be blue
She’ll see that seaport town, called Canadee-I-O.»
Now when they came down to Canada, scarcely above half a year
She’s married this bold captain, who called her his dear
She’s dressed in silks and satins now, and she cuts a gallant show
She’s the finest of the ladies down in Canadee-I-O
Come all you fair and tender girls, wheresoever you may be
I’d have you follow your own true love when he goes out on the sea
For if the sailors prove false to you, well the captain he might prove true
To see the honour that I have gained by the wearing of the blue
Це справедлива й гарна дівчина, вона вся в ніжних роках
Вона закохалася в хлопця-матроса, і це правда, що вона його дуже любила
Щоб вирушити з ним у море, як вона не вміла
Вона хотіла побачити це морське портове місто під назвою Canadee-I-O
Тож вона поторгувалася з молодим моряком, це все за шматок золота
На прямій дорозі він ввів її всю до трюму
Сказавши, що я одягну тебе в матросський одяг, твій піджак буде синім
Ви побачите це морське портове місто, яке називається Canadee-I-O
Тепер, коли інші моряки почули новину, вони впали в лють
І з усією корабельною компанією вони були готові брати участь
Сказавши: «Ми зв’яжемо їй руки і ноги мені, хлопці, за борт ми її кинемо
І вона ніколи не побачить того морського портового містечка, що називається Canadee-I-O».
Тепер, коли капітан почув новину, він теж впав у лють
І з усією своєю корабельною компанією він був готовий співпрацювати
Сказавши: «Вона залишиться вся в матросському одязі, її комір буде синій
Вона побачить те морське портове місто, яке називається Canadee-I-O».
Тепер, коли вони приїхали до Канади, ледве більше півроку
Вона вийшла заміж за цього сміливого капітана, який називав її своєю дорогою
Тепер вона одягнена в шовк і атлас, і вона робить галантне шоу
Вона найкраща з жінок у Canadee-I-O
Приходьте всі, ніжні та ніжні дівчата, де б ви не були
Я б хотів, щоб ти слідував за своєю справжньою любов’ю, коли він виходить на море
Бо якщо матроси виявляться вам неправдивими, то капітан може виявитися правдивим
Щоб побачити честь, яку я здобув, одягнувши синє
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди