Goin' Down to Mexico - ZZ Top
С переводом

Goin' Down to Mexico - ZZ Top

  • Альбом: The Complete Studio Albums (1970 - 1990)

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:23

Нижче наведено текст пісні Goin' Down to Mexico , виконавця - ZZ Top з перекладом

Текст пісні Goin' Down to Mexico "

Оригінальний текст із перекладом

Goin' Down to Mexico

ZZ Top

Оригинальный текст

I was on my way down to mexico,

there was trouble on the rise.

it was nothing more than Id left behind,

which was much to my surprise.

I turned around and lit a cigarette

wiped the dust off of my boots.

when up ahead I saw the crowd,

I knew it was no use.

Its been the same way for oh so long,

it looks like Im singing the same old song.

A fine and fancy man was he,

doing good things for the poor.

givin rides in his rockin eighty-eight for free.

they could not hope for more.

when it came my turn he said to me,

have I seen your face before?

I said, oh no, you must be wrong,

Im from a distant shore.

So if you dont mind, Ill just move along

but it looks like Im singin the same old song.

A nineteen forty movie star

with a long forgotten name.

she was a sexy mess in her pleated dress,

still hangin on to fame.

with forgotten lines she missed her cue

and left a glass of wine at home.

she was singin the same song that I was.

could we both be wrong?

So hand in hand we walked along,

each of us singin the same old song.

Перевод песни

Я був до мексики,

виникали проблеми.

це не було нічого іншого, як ідентифікатор залишений,

що мене дуже здивувало.

Я розвернувся і запалив цигарку

витер пил із моїх чобіт.

коли попереду я побачив натовп,

Я знав, що це марно.

Це було так само давно,

схоже, я співаю ту саму стару пісню.

Він був чудовим і витонченим чоловіком,

робити добрі справи для бідних.

він безкоштовно їздить на своєму рокіні вісімдесят вісім.

вони не могли сподіватися на більше.

коли настала моя черга, він сказав мені:

я бачив твоє обличчя раніше?

Я казав: о ні, ви, мабуть, помиляєтесь,

Я з далекого берега.

Тож якщо ви не проти, я просто рухаюся далі

але схоже, що я співаю ту саму стару пісню.

Кінозірка 1940

із давно забутим ім’ям.

вона була сексуальним безладом у своїй сукні зі складками,

все ще тримається за славою.

із забутими рядками вона пропустила свою репліку

і залишив удома келих вина.

вона співала ту ж пісню, що й я.

чи можемо ми обидва помилятися?

Тож, рука об руку, ми йшли,

кожен із нас співає одну стару пісню.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди