Иа - Зульфат Габдулин
С переводом

Иа - Зульфат Габдулин

Год
2022
Язык
`Українська`
Длительность
156590

Нижче наведено текст пісні Иа , виконавця - Зульфат Габдулин з перекладом

Текст пісні Иа "

Оригінальний текст із перекладом

Иа

Зульфат Габдулин

Оригинальный текст

В чаще леса, на отшибе

Поднялся переполох:

Серый Ослик по ошибке

Съел не тот чертополох!

Деньрожденный, обалденный,

Ослик съел чертополох!

— Иа-Иа-Иа!

— голову от горя теряет,

— Иа-Иа-Иа!

— снова про себя повторяет:

— Где же мое угощение

На Винни-Пухов День Рождень- ИА?!!

Окружили бедолагу

Тигра, Ру и Пятачок:

— Винни-Пуху мы подарим

С медом новенький горшок!

Но упрямый серый ослик

Все твердит им поперек:

— Иа-Иа-Иа!

— голову от горя теряет,

— Иа-Иа-Иа!

— снова про себя повторяет:

— Где же мое угощение

На Винни-Пухов День Рождень- ИА?!!

Рэп:

Затрещали ветки, закричали белки,

Прыгают от радости все вокруг!

Все не так уж плохо — с мешком чертополоха

На поляну вышел Винни-пух!

Вот что значит настоящий верный друг.

Иа-Иа-Иа — голову от счастья теряет,

Иа-Иа-Иа — снова на весь лес повторяет:

— Как хорошо, без сомнень-ИА,

Когда у Пуха День Рождень- ИА!!!

Все-все-все:

— Как хорошо, без сомнения,

Когда у друга День Рождения!!!

Перевод песни

Найчастіше ліси, на відшибі

Зчинився переполох:

Сірий Ослик по помилці

З'їв не той чертополох!

День народжений, шалений,

Ослик з'їв будяко!

— Іа-Іа-Іа!

— голову від горя втрачає,

— Іа-Іа-Іа!

— знову повторює про себе:

—Де ж моє частування

На Вінні-Пухів День Народження- ІА?!!

Оточили бідолаху

Тигра, Ру і П'ятачок:

— Вінні-Пуху ми подаруємо

З медом новенький горщик!

Але впертий сірий ослик

Все твердить їм упоперек:

— Іа-Іа-Іа!

— голову від горя втрачає,

— Іа-Іа-Іа!

— знову повторює про себе:

—Де ж моє частування

На Вінні-Пухів День Народження- ІА?!!

Реп:

Затріщали гілки, закричали білки,

Стрибають від радості все навколо!

Все не так вже погано з мішком будяка

На поляну вийшов Вінні-пух!

Ось що означає справжній вірний друг.

Іа-Іа-Іа — голову від щастя втрачає,

Іа-Іа-Іа — знову на весь ліс повторює:

—Як добре, без сумнівів,

Коли у Пуха День Народження- ІА!!!

Все все все:

— Як добре, без сумніву,

Коли у друга День Народження!!!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди