Нижче наведено текст пісні Dva , виконавця - Zrní з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Zrní
Mluvíme k sobě večer tiše
Oba jsme zkřehlí
Listí se drží, nepadá ještě
Podzim je smutný
Kdokoli se mě zeptá, věřím-li na lásku, tak řeknu ne
Vím jenom, že jsme my dva, spolu se držíme
A držet se budeme
Koukáme na sebe, když den mizí
Jak racci na moře
Jako dvě samoty, poslíčci cizí
Zbylí si sobě
Kdokoli se mě zeptá, věřím-li na boha, tak řeknu ne
Vím jenom, že jsme my dva, spolu se držíme
A držet se budeme
Koukáme na sebe, když noc vřelá
Tiše nás obemkne
Jak zvíře do ohně, stromy co celá
Staletí při sobě stojí a nedotknou se
Kdokoli se mě zeptá, věřím-li na osud, tak řeknu ne
Vím jenom, že jsme my dva, spolu se držíme
A držet se budeme
Kdokoli se mě zeptá, věřím-li na lásku, tak řeknu ne
Vím jenom, že jsme my dva, spolu se držíme
A držet se budeme
Ввечері ми тихо розмовляємо один з одним
Ми обидва тендітні
Листя тримається, ще не опадає
Осінь сумна
Кожен, хто запитає мене, чи вірю я в любов, відповість ні
Все, що я знаю, це те, що ми вдвох тримаємося разом
І будемо триматися
Ми дивимося один на одного, коли минає день
Як чайки на морі
Як дві самотності, посланці чужого
Вони залишаються один з одним
Кожен, хто запитає мене, чи вірю я в Бога, відповість ні
Все, що я знаю, це те, що ми вдвох тримаємося разом
І будемо триматися
Ми дивимося один на одного, коли ніч тепла
Він тихо нас обіймає
Як звір у вогні, дерева повсюди
Століття стоять разом і не торкаються
Кожен, хто запитає мене, чи вірю я в долю, відповість ні
Все, що я знаю, це те, що ми вдвох тримаємося разом
І будемо триматися
Кожен, хто запитає мене, чи вірю я в любов, відповість ні
Все, що я знаю, це те, що ми вдвох тримаємося разом
І будемо триматися
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди