
Нижче наведено текст пісні The Last Step , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cast in sadness, this torment’s real
I walk in shadows, my bliss is concealed
In this hell I suffer alone
Life’s betrayed me and turned me to stone
I have crossed magic borders
Between life and death
White is the light that I see
Time and space is no longer for me
That’s my sad destiny
Plunged into disaster my bliss is forever
Gone and forgotten and I’ve left all behind
Rising shadows, my twilight is here
(the) end of days I will not fear
Light is fading, my ending is near
Rhymes of laments are filling this sphere
I have crossed magic borders
Between life and death
White is the light that I see
Time and space is no longer for me
That’s my sad destiny
Plunged into disaster my bliss is forever
Gone and forgotten and I’ve left all behind
Drowning in a lake of tears
I give you my farewell
My soul is sinking deep in this well
And now I’ll face my hell
Rising shadows, my twilight is here
(the) end of days I will not fear
Light is fading, my ending is near
Rhymes of laments are filling this sphere
I have crossed magic borders
Between life and death
White is the light that I see
Time and space is no longer for me
That’s my sad destiny
Plunged into disaster my bliss is forever
Gone and forgotten and I’ve left all behind
Смуток, ця мука справжня
Я ходжу в тіні, моє блаженство приховане
У цьому пеклі я страждаю сам
Життя зрадило мене і перетворило на камінь
Я перетнув магічні кордони
Між життям і смертю
Біле — це світло, яке я бачу
Час і простір більше не для мене
Це моя сумна доля
Поринув у катастрофу, моє блаженство назавжди
Пішов і забув, а я все залишив позаду
Піднімаються тіні, мої сутінки тут
() кінця днів я не буду боятися
Світло згасає, мій кінець близький
Рими плачі заповнюють цю сферу
Я перетнув магічні кордони
Між життям і смертю
Біле — це світло, яке я бачу
Час і простір більше не для мене
Це моя сумна доля
Поринув у катастрофу, моє блаженство назавжди
Пішов і забув, а я все залишив позаду
Тоне в озері сліз
Я прощаюся з тобою
Моя душа глибоко занурюється в цю криницю
І тепер я зіткнуся зі своїм пеклом
Піднімаються тіні, мої сутінки тут
() кінця днів я не буду боятися
Світло згасає, мій кінець близький
Рими плачі заповнюють цю сферу
Я перетнув магічні кордони
Між життям і смертю
Біле — це світло, яке я бачу
Час і простір більше не для мене
Це моя сумна доля
Поринув у катастрофу, моє блаженство назавжди
Пішов і забув, а я все залишив позаду
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди