Fiebre - Zoé
С переводом

Fiebre - Zoé

  • Год: 2021
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 4:34

Нижче наведено текст пісні Fiebre , виконавця - Zoé з перекладом

Текст пісні Fiebre "

Оригінальний текст із перекладом

Fiebre

Zoé

Оригинальный текст

¿Por qué ya no me llamas?

Ya nunca me contestas

La libertad es vaga cuando se vive preso

Preso en la pantalla, tieso en pensamientos

Cada vez más lejos, lejos del calor

No me vas a callar, no me vas a volver robot

No me vas a parar, no me engañas con tus mentiras

No me vas a matar, no me vas a automatizar, uh-uh

Aunque me amenaces o me quieras silenciar

Se enferma la tierra con esta fiebre humana

Fiebre de dinero, de sueño americano

Con piña colada, avaricia y catsup

Viviendo en el engaño, salte de control

No me van a callar, no me van a volver robot

No me van a parar, no me engañan con sus mentiras

No me van a matar, no me van a automatizar, uh-uh

Aunque me amenacen y me quieran asustar

No nos van a callar, no nos van a volver robots

No nos van a parar, no nos engañan sus mentiras

No nos van a matar, no nos van a automatizar

Aunque nos disparen o nos quieran atrapar

No nos van a callar, no nos van a volver robots (Uh-uh-uh-uh-uh)

No nos van a parar, no tragaremos mas mentiras (Uh-uh-uh-uh-uh)

No nos van a matar, no nos van a automatizar (Uh-uh-uh-uh-uh)

Aunque nos disparen o nos quieran controlar (Uh-uh-uh)

Grita montaña con tu lengua de metralla fuego

Uh-uh-uh-uh-uh

Que parta un rayo la vileza de la bestia occipital

Uh-uh-uh-uh-uh

Uh-uh-uh-uh-uh-uh

Перевод песни

Чому ти мені більше не дзвониш?

ти мені більше ніколи не відповідай

Свобода невизначена, коли ти живеш у в'язниці

В’язень на екрані, скутий у думках

Все далі й далі від спеки

Ти не заткнеш мене, не перетвориш мене на робота

Ти мене не зупиниш, не обманюй мене своєю брехнею

Ти не збираєшся мене вбивати, ти не збираєшся автоматизувати мене, е-е-е

Навіть якщо ти мені погрожуєш чи хочеш мене замовкнути

Земля хвора цією людською лихоманкою

Грошова лихоманка, американська мрія

З пінья-коладою, жадібністю та кетчупом

Живучи в обмані, вийдіть з-під контролю

Мене не заткнуть, не перетворять на робота

Вони мене не зупинять, не обдурять своєю брехнею

Вони не збираються мене вбивати, вони не збираються автоматизувати мене, е-е-е

Хоча мені погрожують і хочуть налякати

Вони не збираються нас мовчати, вони не збираються перетворювати нас на роботів

Вони не збираються зупинити нас, їхня брехня нас не обманює

Вони не збираються вбивати нас, вони не збираються нас автоматизувати

Навіть якщо нас застрелять чи хочуть зловити

Вони не збираються нас мовчати, вони не збираються перетворювати нас на роботів (У-у-у-у-у-у)

Вони нас не зупинять, ми більше не будемо ковтати брехню (У-у-у-у-у)

Вони не збираються вбивати нас, вони не збираються нас автоматизувати (У-у-у-у-у-у)

Навіть якщо вони стріляють у нас або хочуть нас контролювати (у-у-у)

Крикни гора своїм вогненним осколковим язиком

А-а-а-а-а-а

Нехай блискавка розколює підлість потиличного звіра

А-а-а-а-а-а

Угу-у-у-у-у-у

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди