
Нижче наведено текст пісні Forstaa , виконавця - Zitos з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Zitos
Vi trenger mere tid
Kan vi bruke lengre tid?
Tiden drar fra oss
Men la oss bli
Vi svever på en rosa sky
Det er for deg jeg scorer mål
Du healer mine sår
Det er for deg jeg tenner bål
Jeg har aldri latt deg gå
Så du må prøve å forstå
Snakker to forskjellige språk
Alt blir misforstått
Jeg har aldri latt deg gå
Kjenner lukten av duften
Den henger igjen i luften
Minner meg tilbake til tiden
En gang igjen, skjer aldri igjen
Du var mer enn min venn
Vi to var mot dem
Glemmer aldri første natten igjen, igjen
Det er for deg jeg scorer mål
Du healer mine sår
Det er for deg jeg tenner bål
Jeg har aldri latt deg gå
Så du må prøve å forstå
Snakker to forskjellige språk
Alt blir misforstått
Jeg har aldri latt deg gå
Gnisten du fyrte opp, en glød
Du er som snø, så sexy i rød
Du sa: «Redd meg, jeg er i nød»
Du sa: «Redd meg»
Jeg har aldri latt deg gå
Så du må prøve å forstå
Snakker to forskjellige språk
Alt blir misforstått
Jeg har aldri latt deg gå
Нам потрібно більше часу
Чи можемо ми використати більше часу?
Час тікає від нас
Але залишимося
Ми пливемо на рожевій хмарі
Це для вас я забиваю голи
Ти лікуєш мої рани
Це для вас я розпалюю багаття
я ніколи не відпущу тебе
Тож треба спробувати зрозуміти
Розмовляє двома різними мовами
Все неправильно зрозуміло
я ніколи не відпущу тебе
Понюхайте аромат
Він затримується в повітрі
Нагадує мені минуле
Один раз знову, ніколи не повториться
Ти був мені більше, ніж другом
Ми двоє були проти них
Ніколи не забудь першу ніч знову, знову
Це для вас я забиваю голи
Ти лікуєш мої рани
Це для вас я розпалюю багаття
я ніколи не відпущу тебе
Тож треба спробувати зрозуміти
Розмовляє двома різними мовами
Все неправильно зрозуміло
я ніколи не відпущу тебе
Іскра, яку ви запалили, сяйво
Ти як сніг, така сексуальна в червоному
Ти сказав: "Врятуй мене, я в біді"
Ти сказав: "Врятуй мене"
я ніколи не відпущу тебе
Тож треба спробувати зрозуміти
Розмовляє двома різними мовами
Все неправильно зрозуміло
я ніколи не відпущу тебе
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди