Нижче наведено текст пісні A Felicidade , виконавця - Zimbo Trio з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Zimbo Trio
Tristeza não tem fim
Felicidade sim
A felicidade é como a gota
De orvalho numa pétala de flor
Brilha tranqüila
Depois de leve oscila
E cai como uma lágrima de amor
A felicidade do pobre parece
A grande ilusão do carnaval
A gente trabalha o ano inteiro
Por um momento de sonho
Pra fazer a fantasia
De rei ou de pirata ou jardineira
Pra tudo se acabar na quarta-feira
Tristeza não tem fim
Felicidade sim
A felicidade é como a pluma
Que o vento vai levando pelo ar
Voa tão leve
Mas tem a vida breve
Precisa que haja vento sem parar
A minha felicidade está sonhando
Nos olhos da minha namorada
É como esta noite, passando, passando
Em busca da madrugada
Falem baixo, por favor
Pra que ela acorde alegre com o dia
Oferecendo beijos de amor
A felicidade é uma coisa boa
E tão delicada também
Tem flores e amores
De todas as cores
Tem ninhos de passarinhos
Tudo de bom ela tem
E é por ela ser assim tão delicada
Que eu trato dela sempre muito bem
Смутку немає кінця
щастя так
Щастя як крапля
Роса на пелюстці квітки
спокійне сяйво
Після легких коливань
І падає, як сльоза кохання
Здається, щастя бідних
Велика ілюзія карнавалу
Працюємо цілий рік
На мить мрій
Для виготовлення костюма
Короля, пірата чи садівника
Щоб усе закінчилося в середу
Смутку немає кінця
щастя так
Щастя як пір'їнка
Що вітер несе по повітрю
літати так легко
Але воно має коротке життя
Потрібен безперервний вітер
Моє щастя - мрії
В очах моєї дівчини
Це як сьогодні ввечері, проходячи мимо, проходячи мимо
У пошуках світанку
скажіть, будь ласка
Щоб вона прокинулася щаслива від дня
Пропонуючи поцілунки кохання
Щастя – це добре
І такий делікатний
Є квіти і любов
З усіх кольорів
Є пташині гнізда
Все найкраще в неї є
І це тому, що вона така ніжна
Що я завжди дуже добре до неї ставлюся
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди