Better Off (The Captain Planet Song) - Ziggy Alberts
С переводом

Better Off (The Captain Planet Song) - Ziggy Alberts

  • Альбом: Four Feet in the Forest

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:35

Нижче наведено текст пісні Better Off (The Captain Planet Song) , виконавця - Ziggy Alberts з перекладом

Текст пісні Better Off (The Captain Planet Song) "

Оригінальний текст із перекладом

Better Off (The Captain Planet Song)

Ziggy Alberts

Оригинальный текст

And these months went by so sweet

I met her down by the stream and she was pure

Like honeycomb on the fire, dew in the north

And she tugged on my sleeves asking «Where you going?»

«I've been baking you cookies you can leave in the morning»

I, I want you around

But see I’m drawn to your flames like a moth to the fold

In these old pair of jeans unwashed in your wardrobe

I’m caught at the seams of who I’ll become

Can be a man to the sea and the needs to your love

And if I could be your Captain Planet would you be my girl?

And together we could save the world

Here on out

I will do my best to be someone you deserve

We can say to other people

Look I’m better off with her

And if I could be your Captain Planet would you be my girl?

And together we could save the world

Here on out

I will do my best to be someone you deserve

We can say to other people

Look I’m better off with her

I’m better off with her

And I’m better off with her

I’m better off with her

And I’m better off with her

Don’t let me down

And these months went by so sweet

We jumped overboard, company wherever I go

She said «Let's leave in the morning, been knitting you a jumper for when it

gets colder»

She puts my head in her hands, whenever I’m feeling low

Or if I feel like I’ve kept, too much from words that I chose

And there’s rust on my frame, or was I sitting to close?

Is it salt in my palms or have I been here before?

And if I could be your Captain Planet would you be my girl?

And together we could save the world

Here on out

I will do my best to be someone you deserve

We can say to other people

Look I’m better off with her

And if I could be your Captain Planet would you be my girl?

And together we could save the world

Here on out

I will do my best to be someone you deserve

We can say to other people

Look I’m better off with her

I’m better off with her

And I’m better off with her

I’m better off with her

And I’m better off with her

But I’m no good for your daughter

‘til I’ve learned to breathe underwater

But she’s been coaxing me under, telling me how

She’ll be holding my hands if I make it around

And I’m no good for your daughter

‘til I’ve learned to breathe underwater

But she’s been coaxing me under telling me how

She’ll be holding my hands if make it around

If I could be your Captain Planet would you be my girl?

And together we could save the world

Here on out

I will do my best to be someone you deserve

We can say to other people

Look I’m better off with her

If I could be your Captain Planet would you be my girl?

And together we could save the world

Here on out

I will do my best to be someone you deserve

We can say to other people

Look I’m better off with her

If I could be your Captain Planet would you be my girl?

And together we could save the world

Here on out

I will do my best to be someone you deserve

And we can say to other people (no, no, no)

And if I could be your Captain Planet would you be my girl?

And together we could save the world

Here on out

I will do my best to be someone you deserve

And we can say to other people

I’m better off with her

Oh oh, I’m better off with her

And I’m better off with her

Oh oh, and I’m better off with her

And I’m better off with her

And I’m better off with her

And I’m better off with her

I’m better off with her

I’m better off with her, oh love

Don’t let me down

Перевод песни

І ці місяці пройшли так солодко

Я зустрів її біля струмка, і вона була чиста

Як стільники на вогні, роса на півночі

І вона смикнула мене за рукав, запитуючи: «Куди ти йдеш?»

«Я пекла тобі печиво, ти можеш залишити вранці»

Я хочу, щоб ти був поруч

Але бачте, мене тягне твоє полум’я, як моль до загону

У цих старих непраних джинсах у вашому гардеробі

Мене спіймати по швах того, ким я стану

Може бути чоловіком до моря і потреби до твоєї любові

І якби я могла бути вашим Капітаном Планетою, чи була б ви моєю дівчиною?

І разом ми можемо врятувати світ

Тут на вихід

Я зроблю все, щоб бути тим, кого ви заслуговуєте

Ми можемо сказати іншим людям

Дивись, мені з нею краще

І якби я могла бути вашим Капітаном Планетою, чи була б ви моєю дівчиною?

І разом ми можемо врятувати світ

Тут на вихід

Я зроблю все, щоб бути тим, кого ви заслуговуєте

Ми можемо сказати іншим людям

Дивись, мені з нею краще

Мені з нею краще

І мені з нею краще

Мені з нею краще

І мені з нею краще

Не підведи мене

І ці місяці пройшли так солодко

Ми стрибнули за борт, компанія, куди б я не пішов

Вона сказала: «Підемо вранці, в’язала тобі джемпер, коли воно

стає холодніше»

Вона кладе мою голову в свої руки, коли мені погано

Або якщо я відчуваю, що зберіг, занадто багато зі слів, які вибрав

І на рамі є іржа, чи я сидів, щоб закрити?

Сіль у моїх долонях чи я вже був тут?

І якби я могла бути вашим Капітаном Планетою, чи була б ви моєю дівчиною?

І разом ми можемо врятувати світ

Тут на вихід

Я зроблю все, щоб бути тим, кого ви заслуговуєте

Ми можемо сказати іншим людям

Дивись, мені з нею краще

І якби я могла бути вашим Капітаном Планетою, чи була б ви моєю дівчиною?

І разом ми можемо врятувати світ

Тут на вихід

Я зроблю все, щоб бути тим, кого ви заслуговуєте

Ми можемо сказати іншим людям

Дивись, мені з нею краще

Мені з нею краще

І мені з нею краще

Мені з нею краще

І мені з нею краще

Але я не годжуся для вашої дочки

поки я не навчився дихати під водою

Але вона підмовляла мене, розповідаючи, як

Вона триматиме мене за руки, якщо я обійду

І я не годжуся для вашої дочки

поки я не навчився дихати під водою

Але вона умовляла мене, розповідаючи, як

Вона триматиме мене за руки, якщо обійдеться

Якби я могла бути вашим Капітаном Планетою, чи була б ви моєю дівчиною?

І разом ми можемо врятувати світ

Тут на вихід

Я зроблю все, щоб бути тим, кого ви заслуговуєте

Ми можемо сказати іншим людям

Дивись, мені з нею краще

Якби я могла бути вашим Капітаном Планетою, чи була б ви моєю дівчиною?

І разом ми можемо врятувати світ

Тут на вихід

Я зроблю все, щоб бути тим, кого ви заслуговуєте

Ми можемо сказати іншим людям

Дивись, мені з нею краще

Якби я могла бути вашим Капітаном Планетою, чи була б ви моєю дівчиною?

І разом ми можемо врятувати світ

Тут на вихід

Я зроблю все, щоб бути тим, кого ви заслуговуєте

І ми можемо сказати іншим людям (ні, ні, ні)

І якби я могла бути вашим Капітаном Планетою, чи була б ви моєю дівчиною?

І разом ми можемо врятувати світ

Тут на вихід

Я зроблю все, щоб бути тим, кого ви заслуговуєте

І ми можемо сказати іншим людям

Мені з нею краще

Ой, мені з нею краще

І мені з нею краще

Ох, і мені з нею краще

І мені з нею краще

І мені з нею краще

І мені з нею краще

Мені з нею краще

Мені з нею краще, о люба

Не підведи мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди