
Нижче наведено текст пісні Comme avant , виконавця - ZIDI з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ZIDI
Diable dans la vie, dans mes propos, ouey
J’ai perdu la joie, depuis j’câline la mort
J’suis sur tes photos, j’suis à Paris la nuit, j’ai perdu la force
J’prends pas la suite comme elle est, j’préfère la pluie, laissez-moi
J’crois pas qu’le vide nous sépare, bébé j’appuie ou ça fait mal
J’ai mis les presets et j’ai lancé, premier projet va nous changer
J’ai posé mon âme dans un grand cercle
J’soupire encore d’vant la chandelle, comme avant
Pédé dans dix ans, j’ai la trentaine
J’parle à mon père et j’me renferme, comme avant
Prends du temps, on les baise quand même
J’suis prisonnier mais j’suis sans chaîne
J’suis dans l’couloir ça pue la mort
J’connais la vie, j’connais sa valeur
J’suis dans l'église, j’ai pris sa mère
Prince des ténèbres ressent pas la peur
J’suis tombé, j’entends pas les sirènes
J’ai tout niqué, j'étais si proche, eh
Pourtant, j’pensais pas qu’j'étais prêt
J’remets des cachets dans l’sirop, eh
J’sors du studio, il est tard
La lean dans les reins ça m’les crame
C’est l’démon, pas ma voix qu’est grave
J’ai vu les enfers donc j’en parle
J’aurais pu mourir ce soir la
J’pense plus au bien et c’est ça l’pire
Bébé, j’me rattrape, j’veux m’en sortir, j’ai fais pleins d’signes
J’aurais pu mourir ce soir la
J’pense plus au bien et c’est ça l’pire
Bébé, j’me rattrape, j’veux m’en sortir, j’ai fais pleins d’signes
Rien m’a soigné, rien a bougé
Cachets finissent dans la bouteille
Dans l'équipe, c’est mort, c’est complet
Le temps fait qu’j’ressemble à mon père
Rien m’a soigné, rien a bougé
Cachets finissent dans la bouteille
Dans l'équipe, c’est mort, c’est complet
Le temps fait qu’j’ressemble à mon père
Sur ma vie j’ai fais d’la merde, eh, j’réponds pas si tu m’appelles
J’ai brûlé la ville toute l’année, sans, bébé j’ai que des abeilles
Hier encore j’avais rien, j’ai pas beaucoup plus, bébé ton cœur brûle
Les enn’mis sont pleins, la violence est pure, même dans les couplets,
car les mots sont bruts
J’ai croisé mon âme dans un cercueil, couteau sur le bras si j’vais plus
J’ai parlé d’mes problèmes, j’vois pas mon règne dans une autre vie
Trois marques sur moi quand j’sors, j’fume un teh, j’reste pas longtemps
Tu tiendras pas la longueur, t’es rincé tu parles tant
J’suis dans l’palace la nuit j’m’y sens bien, eh
Défoncé à mort dans la pièce, bébé m’retiens pas j’pars après
J’ai perdu les miens, j’ai tout raté
J’suis devant j’ai pas d’limites, j’me suis jamais senti vivre
La vision fait que s’réduire, j’revois l’sang sur les vitres
J’suis dans l’fond d’la chambre, j’attends plus que les orages
Bébé, monte le son, j’fais pas attention, c’est que des comas
J’aurais pu mourir ce soir la
J’pense plus au bien et c’est ça l’pire
Bébé, j’me rattrape, j’veux m’en sortir, j’ai fais pleins d’signes
J’aurais pu mourir ce soir la
J’pense plus au bien et c’est ça l’pire
Bébé, j’me rattrape, j’veux m’en sortir, j’ai fais pleins d’signes
Rien m’a soigné, rien a bougé
Cachets finissent dans la bouteille
Dans l'équipe, c’est mort, c’est complet
Le temps fait qu’j’ressemble à mon père
Rien m’a soigné, rien a bougé
Cachets finissent dans la bouteille
Dans l'équipe, c’est mort, c’est complet
Le temps fait qu’j’ressemble à mon père
Диявол у житті, моїми словами, так
Я втратив радість, оскільки я обнімаю смерть
Я на твоїх фотографіях, я в нічному Парижі, я втратив сили
Я не сприймаю решту як є, я віддаю перевагу дощу, залиште мене
Я не вірю, що порожнеча розділяє нас, дитинко, я тисну або це болить
Я поставив пресети і почав, перший проект змінить нас
Заклав душу у велике коло
Я все ще зітхаю перед свічкою, як колись
Див за десять років, мені за тридцять
Розмовляю з батьком і замикаюся, як раніше
Знайдіть трохи часу, ми все одно їх трахнемо
Я в'язень, але я без ланцюга
Я в коридорі, там смердюче смердить
Я знаю життя, я знаю його ціну
Я в церкві забрав його матір
Князь темряви не відчуває страху
Я впав, сирени не чую
Я облажався, я був так близько, еге
І все ж я не думав, що готовий
Таблетки в сироп кладу, а
Виходжу зі студії, пізно
Знежирення в нирках, це спалює їх для мене
Серйозно це демон, а не мій голос
Я бачив пекло, тому я говорю про це
Я міг померти цієї ночі
Я більше думаю про хороше, а це найгірше
Крихітко, я наздоганяю, я хочу вийти з цього, я зробив багато знаків
Я міг померти цієї ночі
Я більше думаю про хороше, а це найгірше
Крихітко, я наздоганяю, я хочу вийти з цього, я зробив багато знаків
Ніщо мене не загоїло, ніщо не зрушило з місця
Таблетки потрапляють у флакон
У команді мертво, повно
Час робить мене схожим на мого батька
Ніщо мене не загоїло, ніщо не зрушило з місця
Таблетки потрапляють у флакон
У команді мертво, повно
Час робить мене схожим на мого батька
У своєму житті я зробив лайно, ей, я не відповідаю, якщо ти мені дзвониш
Я палив місто цілий рік, ні, дитинко, все, що в мене є, це бджоли
Вчора у мене ще нічого не було, у мене не так багато, дитино, твоє серце горить
Вороги ситі, насильство чисте навіть у віршах,
тому що слова сирі
Я схрестив душу в труні, ніж на руці, якщо вже піду
Я говорив про свої проблеми, я не бачу свого царювання в іншому житті
Три позначки на мені, коли я виходжу, я курю teh, я не залишаюся надовго
Довжини не витримаєш, прополоскався, так багато говориш
Я вночі в палаці, мені там добре, а
Забитий до смерті в кімнаті, дитинко, не тримай мене, я йду після
Я своє втратив, я все пропустив
Я попереду, у мене немає обмежень, я ніколи не почувався живим
Зір тільки зменшується, я знову бачу кров на вікнах
Я в глибині кімнати, я чекаю не тільки шторму
Крихітка, побільшай, я не звертаю уваги, це коми
Я міг померти цієї ночі
Я більше думаю про хороше, а це найгірше
Крихітко, я наздоганяю, я хочу вийти з цього, я зробив багато знаків
Я міг померти цієї ночі
Я більше думаю про хороше, а це найгірше
Крихітко, я наздоганяю, я хочу вийти з цього, я зробив багато знаків
Ніщо мене не загоїло, ніщо не зрушило з місця
Таблетки потрапляють у флакон
У команді мертво, повно
Час робить мене схожим на мого батька
Ніщо мене не загоїло, ніщо не зрушило з місця
Таблетки потрапляють у флакон
У команді мертво, повно
Час робить мене схожим на мого батька
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди