Vita mia - Zetazeroalfa
С переводом

Vita mia - Zetazeroalfa

  • Альбом: La Dittatura Del Sorriso

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:35

Нижче наведено текст пісні Vita mia , виконавця - Zetazeroalfa з перекладом

Текст пісні Vita mia "

Оригінальний текст із перекладом

Vita mia

Zetazeroalfa

Оригинальный текст

Ti ricordi l’altra sera quando abbiam parlato?

Mi hai detto: Scusa, caro, il nostro amore è ormai finito!

Il tempo di tirare su le braghe e son prtito

Con in tasca soltanto il tuo bellissimo sorriso!

E mi son reso conto che questa vita mia vola via in un’altra sera passata in

birreria!

E mi son reso conto che questa vita mia vola via in un’altra notte piena di

polizia!

E adesso a me cosa mi resta?

Il tuo ricordo, tanti amici e una sbornia nella testa

Forse è meglio per te, ma forse è megio anche per me

E cosa vuoi che io ti dica?

Lo sai, la vita gira e va,

Ma se era vero amore ci rivedremo qua!

E mi son reso conto che questa vita mia vola via in un’altra sera passata in

birreria!

E mi son reso conto che questa vita mia vola via in un’altra notte piena di

polizia!

Sono disperato, sono disturbato!

Sono devastato, sono disumanizzato!

Sono così!

E mi son reso conto che questa vita mia vola via in un’altra sera passata in

birreria!

E mi son reso conto che questa vita mia vola via in un’altra notte piena di

polizia!

E mi son reso conto che questa vita mia vola via in un’altra sera passata in

birreria!

E mi son reso conto che questa vita mia vola via in un’altra notte piena di

polizia!

E mi son reso conto che questa vita mia vola via in un’altra sera passata in

birreria!

E mi son reso conto che questa vita mia vola via in un’altra notte piena di

polizia!

Перевод песни

Ти пам'ятаєш той вечір, коли ми розмовляли?

Ти сказав мені: Вибач, люба, наша любов закінчилася!

Час підтягнути штани, і я готовий

Тільки твоя гарна посмішка в кишені!

І я зрозумів, що це моє життя відлітає в інший вечір, який минув

пивоварня!

І я зрозумів, що це моє життя відлітає в іншу ніч, повну

поліція!

І що мені тепер залишається?

Ваша пам'ять, багато друзів і похмілля в голові

Можливо, це краще для вас, але, можливо, так і для мене

І що ти хочеш, щоб я тобі сказав?

Знаєш, життя обертається і йде,

Але якби це було справжнє кохання, ми зустрінемося знову тут!

І я зрозумів, що це моє життя відлітає в інший вечір, який минув

пивоварня!

І я зрозумів, що це моє життя відлітає в іншу ніч, повну

поліція!

Я в розпачі, мені занепокоєно!

Я спустошений, я дегуманізований!

Я сюди!

І я зрозумів, що це моє життя відлітає в інший вечір, який минув

пивоварня!

І я зрозумів, що це моє життя відлітає в іншу ніч, повну

поліція!

І я зрозумів, що це моє життя відлітає в інший вечір, який минув

пивоварня!

І я зрозумів, що це моє життя відлітає в іншу ніч, повну

поліція!

І я зрозумів, що це моє життя відлітає в інший вечір, який минув

пивоварня!

І я зрозумів, що це моє життя відлітає в іншу ніч, повну

поліція!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди