Hep Bana - Zerrin Özer
С переводом

Hep Bana - Zerrin Özer

Год
2006
Язык
`Турецька`
Длительность
220220

Нижче наведено текст пісні Hep Bana , виконавця - Zerrin Özer з перекладом

Текст пісні Hep Bana "

Оригінальний текст із перекладом

Hep Bana

Zerrin Özer

Оригинальный текст

Hem vazgeçip hem seçtiklerimle yepyeni bir dünya kursam

Hem isteyip de Hem yapmadığım hayallerim gerçek olsa

Evli olup bekar kalsam

Çalışmadan zengin olsam

Çok yiyerek zayıflasam

Sevgilimden ayrılmadan her gün yeni aşk yaşasam

Gizli olsa herkes bilse.

Bana hep bana bana hep bana bana hep bana

Ben yine her gün kaybolsam

Kandan korkan bir doktor olsam

Aşkımı alıp dağlara çıksam

Dünya çirkin düzelir sansam

Her şey benim, peki sen kimsin?

Sıkıldı ruhum, yeni bir şey bulun

Sözleri sattım sonra geri aldım

Bedenim büyüdü ben çocuk kaldım

Bir gece iki gece derken her gece

Aşk zili çaldı dedim git be Hem vazgeçip hem seçtiklerimle yepyeni bir dünya kursam

Hem isteyip de hem yapmadığım hayallerim gerçek olsa.

İstemeden seçtiklerim

Ne işim var burda benim

Ben aslında caz severim

Çok yaşasam yaşlanmasam

Estetiksiz güzel olsam.

Olgunlaşıp çocuk kalsam

Bana hep bana bana hep bana bana hep bana

Her şey benim, peki sen kimsin?

Sıkıldı ruhum, yeni bir şey bulun

Sözleri sattım sonra geri aldım

Bedenim büyüdü ben çocuk kaldım

Bir gece iki gece derken her gece

Aşk zili çaldı dedim git be Rujum mujum her şeyim var kuzum

Tadım tuzum kalmadı susun be…

Bana hep bana bana hep bana bana hep bana

Перевод песни

Якщо я здаюся і створю абсолютно новий світ своїм вибором

Якби мої мрії, які я хотів і не здійснилися

Якщо я одружений і залишуся самотнім

Якби я був багатий, не працюючи

Якщо я схудну, з’ївши занадто багато

Якби у мене було нове кохання щодня, не розриваючи з коханим

Якщо це секрет, то всі знають.

мені завжди мені завжди мені мені завжди мені

Якщо я щодня знову гублюся

Якби я був лікарем, боявся крові

Якщо я візьму свою любов і піду в гори

Я думаю, що світ стане потворним

Все моє, а ти хто?

Нудьгує душа, знайди щось нове

Я продав слова, а потім купив їх назад

Мій організм виріс, я залишився дитиною

Щовечора, коли ми говоримо одну ніч і дві ночі

Я сказав, що пролунав дзвінок кохання, іди геть

Що, якщо мої мрії, які я хотів, але не здійснилися.

Я вибрав неохоче

що я тут роблю

Я насправді люблю джаз

Якщо я довго проживу, якщо не постарію

Я хотів би бути красивим без естетики.

Якщо я виросту і залишуся дитиною

мені завжди мені завжди мені мені завжди мені

Все моє, а ти хто?

Нудьгує душа, знайди щось нове

Я продав слова, а потім купив їх назад

Мій організм виріс, я залишився дитиною

Щовечора, коли ми говоримо одну ніч і дві ночі

Я сказав, що пролунав дзвінок кохання, іди геть

Не маю смаку солі, мовчи...

мені завжди мені завжди мені мені завжди мені

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди