Positive Change - Zero Boys
С переводом

Positive Change - Zero Boys

Альбом
History Of…
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
78400

Нижче наведено текст пісні Positive Change , виконавця - Zero Boys з перекладом

Текст пісні Positive Change "

Оригінальний текст із перекладом

Positive Change

Zero Boys

Оригинальный текст

As I Walk Down The Street, I Always Look At The Beggars They Never See

I Can See The Hope In Their Eyes, That Could Never Meet

Most Of Them Curse God, Because Of Their Sexuality

But The Stigma And Ignorance is within our Society

We Believe In A Law, Which Is 155 Years Old

But We Never Look At Lives everyday getting Cold

Yea, May Be They are in minority

But Where the hell is humanity

I know the law don’t give a shit about emotions

But its not about emotions, Its about the society commotion

Its Not a Matter of debate, Its a fact of their fate

They can’t change, Stop Giving Shocks To Be a man

All Those Medicines are in vain

What’s wrong if he loves a man, Is he insane ??

No !!

It depends On How you understand

The facts are screaming over the ears

But nobody hears, they just wanna change them over the years

We can’t just sit back and wait for the law to change

Let’s change ourselves, And let’s be the change

They say they turn to be gay, They Aren’t born like that

How they know they’re straight.

Who told them to behave like that

It’s not a choice they make, It’s not a choice to be fake

They can see them faking, But Can’t see the hard life they’re seeking

Everyday they’re dying, Cuz they can’t see they’re mama crying

Why Is Mama Crying?

Is Her son or daughter is a matter to bother

Its time to grow up, and thow up all those stereotypes with which we grown up

There is more than just being a male and a female

Lets throw out the ignorance of society that prevails

Its not a fairy tale

Its an air of reality to inhale

The facts are screaming over the ears

But nobody hears, they just wanna change them over the years

We can’t just sit back and wait for the law to change

Let’s change ourselves, And let’s be the change

Its Sad That Today after 68 years Of independence

There is one society who are still not independent

They are living their life without any identity

Doing all those odd jobs they could do

They are always hated by the society

Being called by all those names given to them

Lesbians, Gays, Bisexuals And Transexuals

We Call them LGBT Society, Why can’t we call them humans?

The facts are screaming over the ears

But nobody hears, they just wanna change them over the years

We can’t just sit back and wait for the law to change

Let’s change ourselves, And let’s be the change

Перевод песни

Ідучи вулицею, я завжди дивлюся на жебраків, яких вони ніколи не бачать

Я бачу в їхніх очах надію, яка ніколи не зустрінеться

Більшість із них проклинає Бога через свою сексуальність

Але стигма й невігластво в межах нашого суспільства

Ми віримо в закон, якому 155 років

Але ми ніколи не дивимося на те щоденне холодне життя

Так, може бути вони в меншості

Але де, до біса, людство

Я знаю, що закон не хвилює на емоції

Але справа не в емоціях, а в суспільстві

Це не справа дебатів, це факт їхньої долі

Вони не можуть змінитися, припиніть шокувати бути людиною

Усі ці ліки марні

Що поганого, якщо він кохає чоловіка, чи він божевільний??

Ні !!

Це залежить від того, як ви розумієте

Факти кричать на вуха

Але ніхто не чує, вони просто хочуть змінити їх з роками

Ми не можемо просто сидіти склавши руки і чекати, коли закон зміниться

Давайте змінюємо себе, і давайте будемо змінами

Кажуть, що стають геями, вони такими не народжуються

Як вони знають, що вони прямі.

Хто сказав їм так поводитися

Це не вибір, який вони роблять, це не вибір бути фальшивим

Вони бачать, як вони притворюються, але не бачать важкого життя, якого вони шукають

Щодня вони вмирають, бо не бачать, що плаче мама

Чому мама плаче?

Чи є її син чи дочка — це проблема

Настав час подорослішати і розкрити всі ті стереотипи, з якими ми виросли

Це не просто бути чоловіком і жінкою

Давайте відкинемо панує незнання суспільства

Це не казка

Це повітря реальності, яке потрібно вдихнути

Факти кричать на вуха

Але ніхто не чує, вони просто хочуть змінити їх з роками

Ми не можемо просто сидіти склавши руки і чекати, коли закон зміниться

Давайте змінюємо себе, і давайте будемо змінами

Сумно, що сьогодні після 68 років незалежності

Є одне суспільство, яке досі не є незалежним

Вони живуть своїм життям без будь-якої ідентичності

Виконуючи всі ті дивні роботи, які могли зробити

Суспільство завжди ненавидить їх

Їх називають усіма названими іменами

Лесбіянки, геї, бісексуали та транссексуали

Ми називаємо їх ЛГБТ-суспільством, чому ми не можемо назвати їх людьми?

Факти кричать на вуха

Але ніхто не чує, вони просто хочуть змінити їх з роками

Ми не можемо просто сидіти склавши руки і чекати, коли закон зміниться

Давайте змінюємо себе, і давайте будемо змінами

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди