Achar - ZEP

Achar - ZEP

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 2:19

Нижче наведено текст пісні Achar , виконавця - ZEP з перекладом

Текст пісні Achar "

Оригінальний текст із перекладом

Achar

ZEP

Оригінальний текст

Que não somos perfeitos

Que não somos perfeitos

Que não somos perfeitos (2x)

A vida é uma corda bamba

A qualquer vento você balança

Mas assim que acontece

A vida é um ponto de equilíbrio se você não ficar esperto, pra você ela

desaparece (ela desaparece)

Ela desaparece

Pra você ela desaparece (ela)

Ela desaparece

Talvez nosso maior defeito, seja achar que não somos perfeitos, pra ninguém,

pra ninguém, achar, que não somos perfeitos, pra ninguém (2x)

Luz apagada quarto escuro (quarto escuro)

Vergonha de se expor (vergonha de se expor)

Me deixe aqui, a vida faz mais sentido aqui

To estudando o sentido de existir

To procurando a cura pra humanidade (pra humanidade)

Mas também atrás da minha identidade (identidade)

Me diz ia qual a sua finalidade

Falsidade ou Ser exemplo de verdade?

Pichando parede, me chamam de marginal

Em você causo efeito colateral (colateral)

Talvez por muita de disciplina

Faço tudo ao meu redor no plural (no plural)

Saudades de quando era criança (criança)

Sem saber o significado de ganância (ganância)

To conhecendo âmago de sua estância

Surpreendendo com a sua arrogância

Sou eu mesmo ninguém pode lapidar (lapidar)

Desculpa se não posso te convidar (convidar)

É que sou muito difícil de se lidar

Mas com o tempo, ele vai se moldar

Talvez nosso maior defeito seja achar, que não somos perfeitos pra ninguém,

pra ninguém, achar, que não somos perfeitos pra ninguém (2x)

Переклад пісні

що ми не ідеальні

що ми не ідеальні

Що ми не ідеальні (2x)

Життя - це натягнутий канат

При будь-якому вітрі колихаєшся

Але як тільки це станеться

Життя — це точка балансу, якщо ти не стаєш розумним, для тебе це

зникає (вона зникає)

вона зникає

Для тебе вона зникає (вона)

вона зникає

Можливо, наша найбільша вада — думати, що ми не ідеальні ні для кого,

для будь-кого, думати, що ми неідеальні, для будь-кого (2x)

Light off dark room (темна кімната)

Соромно оголитися (соромитися оголитися)

Залиш мене тут, тут життя має сенс

Я вивчаю сенс існування

Я шукаю ліки для людства (для людства)

Але також за моєю ідентичністю (ідентичністю)

Скажи мені, яка твоя мета

Брехня чи бути прикладом правди?

Написавши графіті на стіні, мене називають маргіналом

У тобі я викликаю побічний ефект (побічний ефект)

Можливо, через велику дисципліну

Я роблю все навколо себе у множині (у множині)

Я сумую, коли був дитиною (дитиною)

Не знаючи значення жадібності (жадібності)

Я знайомлюсь із центром вашого курорту

Дивує своєю зарозумілістю

Це я, ніхто не може відшліфувати це (надати йому форму)

Вибачте, якщо я не можу запросити вас (запросити)

Просто зі мною дуже важко мати справу

Але з часом воно сформується

Можливо, наш найбільший недолік - це думати, що ми ні для кого не ідеальні,

щоб хтось думав, що ми ні для кого не ідеальні (2x)

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди