Piha ilman sadettajaa - Zen Cafe
С переводом

Piha ilman sadettajaa - Zen Cafe

  • Альбом: Jättiläinen

  • Год: 2003
  • Язык: Фінська(Suomi)
  • Длительность: 4:22

Нижче наведено текст пісні Piha ilman sadettajaa , виконавця - Zen Cafe з перекладом

Текст пісні Piha ilman sadettajaa "

Оригінальний текст із перекладом

Piha ilman sadettajaa

Zen Cafe

Оригинальный текст

Jos et sinä enää minusta piittaa

tuulet kääntyy luoteeseen

Jos et sinä enää minua kaipaa

joudun yksin vuoteeseen

Peiton käärin rullaksi

sen asettelen viereeni

kuvittelen että siinä oot

Aamuyö niin lohduton

sängyssäni yhä on peitto untuvilla täytetty

Jos et sinä enää minua tahdo

olen kylmä ja kivinen kaivo

Piha ilman sadettajaa

sitä minä olen jos sua en saa

Jos et sinä enää minua huoli

olen puu jonka salama nuoli

Palanut ja revitty maa

sitä minä olen jos sua en saa

Jos et sinä enää minusta täyty

viikko vaihtuu seuraavaan

Jos et sinä enää minua toivo

joudun yksin tiskaamaan

Vastaan vaikka kysy et siirrän puhtaat lautaset

kuivauskaappiin alahyllylle

Aamupäivä laahustaa

täytyy iltaan taluttaa

ja laittaa niinkuin vanhus nukkumaan

Jos et sinä enää minua tahdo

olen kylmä ja kivinen kaivo

Piha ilman sadettajaa

sitä minä olen jos sua en saa

Jos et sinä enää minua huoli

olen puu jonka salama nuoli

Palanut ja revitty maa

sitä minä olen jos sua en saa

Tarvitsen sut

mä tarvitsen sut

kun vaiti on pellon multa

Tarvitsen sut

mä tarvitsen sut

kun kelloista loppuu aika

ja ahtaana vyöryy ilma

Jos et sinä enää minua tahdo

olen piha ilman sadettajaa

Jos et sinä enää minua huoli

olen puu jonka salama nuoli

Jos et sinä enää minua tahdo

olen kylmä ja kivinen kaivo

Piha ilman sadettajaa

sitä minä olen jos sua en saa

Sitä minä olen jos sua en saa

Jos et sinä enää minua huoli

olen puu jonka salama nuoli

Palanut ja revitty maa

sitä minä olen jos sua en saa

Jos et sinä enää minua tahdo

olen kylmä ja kivinen kaivo

Piha ilman sadettajaa

sitä minä olen jos sua en saa

Перевод песни

Якщо ти більше не дбаєш про мене

вітри переходять на північний захід

Якщо ти більше не сумуєш за мною

я повинен лягати спати сам

Згорніть ковдру в рулет

Я ставлю його поруч

Я уявляю, що ти там

Ранок такий невтішний

на моєму ліжку досі наповнена ковдра

Якщо ти мене більше не хочеш

Я холодний і скелястий колодязь

Двір без дощувача

ось який я, якщо я цього не розумію

Якщо ти більше не дбаєш про мене

Я дерево з блискавкою

Згоріла і розірвана земля

ось який я, якщо я цього не розумію

Якщо ти більше не почуваєшся, як я

тиждень змінюється на наступний

Якщо ти мене більше не хочеш

Я маю мити посуд сам

Я відповім, навіть якщо ви попросите не рухати чисті тарілки

в сушильній шафі на нижній полиці

Світає ранок

доведеться затриматися ввечері

і він буде, як старий

Якщо ти мене більше не хочеш

Я холодний і скелястий колодязь

Двір без дощувача

ось який я, якщо я цього не розумію

Якщо ти більше не дбаєш про мене

Я дерево з блискавкою

Згоріла і розірвана земля

ось який я, якщо я цього не розумію

Мені потрібен костюм

мені потрібен сут

коли тиша — це ґрунт поля

Мені потрібен костюм

мені потрібен сут

коли годинники закінчуються

і в повітрі тісно

Якщо ти мене більше не хочеш

Я у дворі без дощувача

Якщо ти більше не дбаєш про мене

Я дерево з блискавкою

Якщо ти мене більше не хочеш

Я холодний і скелястий колодязь

Двір без дощувача

ось який я, якщо я цього не розумію

Це я, якщо не розумію

Якщо ти більше не дбаєш про мене

Я дерево з блискавкою

Згоріла і розірвана земля

ось який я, якщо я цього не розумію

Якщо ти мене більше не хочеш

Я холодний і скелястий колодязь

Двір без дощувача

ось який я, якщо я цього не розумію

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди