Нижче наведено текст пісні Баллада о нимфах , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
В лесах балтийских, где коварны ветви,
Где в темных чащах эхо замирает,
Там в камышах густых трепещут нимфы —
Прекраснее подснежников небесных.
Когда увидишь нимфу, сразу умираешь
И оживаешь вновь с раскрытыми устами,
С цветами в волосах и вишнями в ладонях,
В ее волшебной песне растворяясь.
Припев:
Их шеи длинные вокруг деревьев вьются,
Глаза их желтые отчаянно мерцают…
II,
Но тронешь нимфу грубыми руками —
Венок рассыплется и почернеют губы,
И превратится нимфа в мертвую старуху,
И взор ее навеки опустеет.
А стоит в лес войти с любовью в сердце,
Закрыв глаза и распростерши руки —
Все нимфы выбегут и бросятся в объятья
И вымажут лицо твое нектаром.
Припев:
Их шеи длинные вокруг деревьев вьются,
Глаза их желтые отчаянно мерцают…
III
Тебе останется лишь отыскать невесту.
Явись пред ней в распахнутой рубашке,
Расшитой на манжетах кружевами,
Тогда она сама падет в твои ладони.
И ручейком серебряным растая,
Вдруг обернется птицей синекрылой,
И тут вы, вскрикнув, улетите в небо
И станете парить над облаками.
Припев:
А на закате вы приземлитесь в поле
И станете совсем земными существами…
У лісах балтійських, де підступні гілки,
Де в темних хащах луна завмирає,
Там у очеретах густих тремтять німфи
Прекрасніше пролісків небесних.
Коли побачиш німфу, одразу вмираєш
І живаєш знову з розкритими вустами,
З квітами у волосах і вишнями в долонях,
У її чарівній пісні розчиняючись.
Приспів:
Їхні шиї довгі навколо дерев в'ються,
Очі їхні жовті відчайдушно мерехтять.
II,
Але тронеш німфу грубими руками —
Вінок розсиплеться і почорніють губи,
І перетвориться німфа на мертву стару,
І погляд її навіки спорожніє.
А стоїть у ліс увійти з любов'ю в серце,
Заплющивши очі і розпростерши руки
Всі німфи втечуть і кинуться в обійми
І вимажуть обличчя твоє нектаром.
Приспів:
Їхні шиї довгі навколо дерев в'ються,
Очі їхні жовті відчайдушно мерехтять.
III
Тобі залишиться лише знайти наречену.
З'явись перед нею в відкритій сорочці,
Розшитою на манжетах мереживами,
Тоді вона сама впаде в твої долоні.
І ручком срібним розтанаючи,
Раптом обернеться птахом синьокрилою,
І тут ви, скрикнувши, полетите в небо
І станете парити над хмарами.
Приспів:
А на захід сонця ви приземлитесь в поле
І станете зовсім земними істотами...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди