Aldığım Her Nefesin Birisi Senin - Zeki Müren
С переводом

Aldığım Her Nefesin Birisi Senin - Zeki Müren

  • Альбом: Collection

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 6:07

Нижче наведено текст пісні Aldığım Her Nefesin Birisi Senin , виконавця - Zeki Müren з перекладом

Текст пісні Aldığım Her Nefesin Birisi Senin "

Оригінальний текст із перекладом

Aldığım Her Nefesin Birisi Senin

Zeki Müren

Оригинальный текст

Aldığım her nefesin birisi senin

Aldığım her nefesin birisi senin

Hasret sarhoşuyum dolaşır dilim

Hasret sarhoşuyum dolaşır dilim

Gittiğim yolların kenar köşenin

Attığım her adımın birisi senin

Attığım her adımın birisi senin

Paylaşırım seni yalnız seninle

Gündüzler seninse geceler benim

Paylaşırım seni yalnız seninle

Gündüzler seninse geceler benim

Bildiğim bir his var sana içimde

Yediğim her lokmanın yarısı senin

Yediğim her lokmanın yarısı snin

Gözlerim karardı sana hasretten

Saklama gl artık kendini benden

Gözlerim karardı sana hasretten

Saklama gel artık kendini benden

Saklama gel artık kendini benden

Ne zarar gördün ki benim sevgimden

Al iki gözümün birisi senin

Al iki gözümün birisi senin

Paylaşamam seni hiç kimselerle

Üç günlük ömrüme ışık tutansın

Paylaşamam seni hiç kimselerle

Üç günlük ömrüme ışık tutansın

Bir gün gel koşarak kader utansın

Ömrümün defteri böyle kapansın

Ömrümün defteri böyle kapansın

Aldığım her nefesin birisi senin

Hasret sarhoşuyum dolaşır dilim

Gittiğim yolların kenar köşenin

Attığım her adımın birisi senin

Yediğim her lokmanın yarısı senin

Al iki gözümün birisi senin

Al iki gözümün birisi senin

Перевод песни

Кожен вдих, який я роблю, твій

Кожен вдих, який я роблю, твій

Я від туги п’яний, язик блукає

Я від туги п’яний, язик блукає

Бічним кутом доріг я йду

Кожен крок, який я роблю, твій

Кожен крок, який я роблю, твій

Я ділюся тобою тільки з тобою

Якщо дні твої, то ночі мої

Я ділюся тобою тільки з тобою

Якщо дні твої, то ночі мої

У мене є відчуття, що я знаю для вас

Половина кожного шматочка, який я з’їм, — твоя

Половина кожного шматочка, який я з'їм

Мої очі темні від туги за тобою

Не ховайся більше від мене

Мої очі темні від туги за тобою

Не ховайся більше від мене

Не ховайся більше від мене

Якої шкоди ти зазнав мого кохання

Візьми одне з моїх двох очей, твоє

Візьми одне з моїх двох очей, твоє

Я не можу поділитися тобою ні з ким

Ти проливаєш світло на мої три дні життя

Я не можу поділитися тобою ні з ким

Ти проливаєш світло на мої три дні життя

Одного разу прибігай і нехай доля посоромиться

Нехай так закриється книга мого життя

Нехай так закриється книга мого життя

Кожен вдих, який я роблю, твій

Я від туги п’яний, язик блукає

Бічним кутом доріг я йду

Кожен крок, який я роблю, твій

Половина кожного шматочка, який я з’їм, — твоя

Візьми одне з моїх двох очей, твоє

Візьми одне з моїх двох очей, твоє

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди