Battle of the Bullshit - Zebrahead
С переводом

Battle of the Bullshit - Zebrahead

Альбом
The Bonus Brothers
Год
2017
Язык
`Англійська`
Длительность
196720

Нижче наведено текст пісні Battle of the Bullshit , виконавця - Zebrahead з перекладом

Текст пісні Battle of the Bullshit "

Оригінальний текст із перекладом

Battle of the Bullshit

Zebrahead

Оригинальный текст

You say.

I’m a punchline, broken down time

I got nothing but at least I know it’s all mine

Fight like Kung-Fu as we bleed through.

Scars on our bodies are reminders not to trust you

It’s an uphill war battle of the bullshit.

And if less is more than more or less we’re never gonna quit

Hate us.

Brandish your loaded guns

Burn us.

Blistering than a thousand suns

Blame us.

Shame is fucking ton.

we’ve come undone, we’ve come undone

Nobody’s getting out alive, hostages in this world better pick their side cause.

We’re not alone in this war called life

Nobody’s going easily, have individuals standing next to me cause…

We’re not alone in this war called life

Check this shit out…

Imma refuse.

fucking recluse, hanging with my friends at the bottom of a tight

noose

Like an outcast, coming dead last, always up to something so you know you

better think fast

When it’s battle cry, rebel yell our lungs out

If it’s do or die, than do you know we’re dying to break out?..

Hate us.

Brandish your loaded guns

Burn us.

Blistering than a thousand suns

Blame us.

Shame is fucking ton.

we’ve come undone, we’ve come undone

Nobody’s getting out alive, hostages in this world better pick their side cause.

We’re not alone in this war called life

Nobody’s going easily, have individuals standing next to me cause…

We’re not alone in this war called life

Don’t stop, that’s a hell of a lie.

for real, it’s even one I’d buy.

Can’t deal, you got a crooked spine.

that's fine cause I draw the line

We see through your fake devotions going through the motions, bullshit notions.

Check out the hooks and the rhymes I render, we won’t back down and we won’t

surrender.

Won’t surrender, we won’t surrender!

Nobody’s getting out alive, hostages in this world better pick their side cause.

We’re not alone in this war called life

Nobody’s going easily, have individuals standing next to me cause…

We’re not alone in this war called life

Перевод песни

Ти кажеш.

Я головна лінія, розбитий час

Я нічого не маю, але принаймні знаю, що це все моє

Боріться, як кунг-фу, поки ми протікаємо кров’ю.

Шрами на наших тілах нагадують вам не довіряти

Це важка боротьба за дурниці.

І якщо менше більше, ніж більше чи менше, ми ніколи не відмовимося

Ненавидь нас.

Розмахуйте зарядженими гарматами

Спали нас.

Яскравий, ніж тисяча сонечок

Звинувачуйте нас.

Сором — це дуже багато.

ми знищені, ми знищені

Ніхто не вибирається живим, заручникам у цьому світі краще вибрати свою сторону.

Ми не самотні у цій війні, яка називається життям

Нікому не буде легко, нехай люди стоять поруч зі мною, тому що…

Ми не самотні у цій війні, яка називається життям

Перевірте це лайно…

Я відмовляюся.

проклятий відлюдник, що висить з моїми друзями в нижній частині туго

петля

Як ізгой, що вмирає останнім, завжди щось задумує, щоб ти знав себе

краще думати швидко

Коли це бойовий клич, повстанці викрикують наші легені

Якщо це робити або помри, то чи знаєте ви, що ми вмираємо від бажання вирватися?..

Ненавидь нас.

Розмахуйте зарядженими гарматами

Спали нас.

Яскравий, ніж тисяча сонечок

Звинувачуйте нас.

Сором — це дуже багато.

ми знищені, ми знищені

Ніхто не вибирається живим, заручникам у цьому світі краще вибрати свою сторону.

Ми не самотні у цій війні, яка називається життям

Нікому не буде легко, нехай люди стоять поруч зі мною, тому що…

Ми не самотні у цій війні, яка називається життям

Не зупиняйтеся, це пекельна брехня.

справді, я навіть купив би це.

Не можу впоратися, у вас викривлений хребет.

це добре, бо я підкреслюю лінію

Ми бачимо крізь ваші фальшиві відданості, які проходять через рухи, дурниці.

Перевірте гачки та рими, які я витворюю, ми не відступимо й не відступимо

здатися.

Не здамося, ми не здамося!

Ніхто не вибирається живим, заручникам у цьому світі краще вибрати свою сторону.

Ми не самотні у цій війні, яка називається життям

Нікому не буде легко, нехай люди стоять поруч зі мною, тому що…

Ми не самотні у цій війні, яка називається життям

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди