Sin ti - Zarcort, iTownGameplay
С переводом

Sin ti - Zarcort, iTownGameplay

Год
2018
Язык
`Іспанська`
Длительность
178960

Нижче наведено текст пісні Sin ti , виконавця - Zarcort, iTownGameplay з перекладом

Текст пісні Sin ti "

Оригінальний текст із перекладом

Sin ti

Zarcort, iTownGameplay

Оригинальный текст

Todo fueron risas, hasta que se fue mi tiempo

Desaparece de prisa, fugaz, sin dejarle paso al lo siento

Tuve un momento de lucidez que vinieron seguidos de mi dejadez

Mírame joder, ¿qué no ves lo que me esta pasando?

que me estoy muriendo otra vez

Que la tierra te trague, me dijo mientras se frota los ojos

No me queda nadie mas que mi recuerdo y con esta tristeza lo mojo

El sol es mi luna cuando la noche me da hasta las tantas

Sin hacer nada, sin mirar nada, no quiero mi cama, no tiene ni mantas

Mírame a la cara y dime lo que ves, demasiado tiempo sin saber que hacer

Si dios me ve, que se apiade, que me haga volar libre como un ave

Dame la llave que busque la puerta hacia ti, la única que me entiende

No cuido la mente, ni el alma, ni carne, me cuesta dormir pero mas levantarme

Tía, tú eres todo lo que yo soñé

Y nunca imaginé que lo que tu querías

Era diferente a lo que te entregué

Y ahora me dejas solo en esta pesadilla

Y en esta habitación aun queda un corazón

Que echa de menos lo que me hacías

Lucho por tu perdón, por tener la ocasión

De volver a verte reír

Me dijo que pasara miedo, que el miedo me haría feliz

Me dijo que yo solo puedo, que yo solo he llegado aquí

Ya no soy el mismo, Miguel ha cambiado desde que ha probado el abismo

Yo con mi autismo, con mis ganas de estar solo por puro egoísmo

Dime qué quieres que haga si paso hasta frío, tu lado de cama vacío

Ya no soy un crío, navego con este navío pero el agua ya no es lo mío

Bebo de mi, de mi locura, cuando me falta ternura

Mil aventuras que se quedaron en pasado, pasado la fecha mas dura

Me dijo que pasara miedo, que el miedo me haría feliz

Me dijo que yo solo puedo, pero sin ti yo no puedo vivir

Días sin ti yo nunca viviré

Yo no puedo brillar, si no es al lado tuyo

Miro la ventana una y otra vez

Con la esperanza de, que vuelvas tu conmigo

No te quiero perder, déjame responder

A todos los fallos que yo he, tenido

Tengo miedo otra vez de desaparecer

Es como me siento sin ti, sin ti

Перевод песни

Усе це був сміх, поки мій час не закінчився

Зникає поспіхом, швидкоплинно, не поступаючись вибач

У мене був момент прозріння, за яким послідувала моя неохайність

Подивися на мене, блядь, ти не бачиш, що зі мною відбувається?

що я знову вмираю

«Нехай земля поглине тебе», — сказав він мені, протираючи очі

У мене нікого не залишилося, крім моєї пам'яті, і цим смутком я змочив її

Сонце мій місяць, коли ніч дарує мені стільки

Нічого не роблячи, ні на що не дивлячись, я не хочу свого ліжка, в ньому навіть ковдри немає

Подивіться мені в обличчя і скажіть, що ви бачите, занадто довго не знаючи, що робити

Якщо побачить мене Бог, змилуйся, нехай полечу на волю, як птах

Дай мені ключ, щоб знайти двері до тебе, єдиного, хто мене розуміє

Я не дбаю ні про розум, ні про душу, ні про плоть, мені важко спати, але важче вставати

Тітонько, ти все, про що я мріяв

І я ніколи не уявляв, що ти хочеш

Це відрізнялося від того, що я тобі дав

А тепер ти залишиш мене одну в цьому кошмарі

А в цій кімнаті ще є серце

Що він сумує за тим, що ти зробив зі мною

Я борюся за твоє прощення, за можливість

бачити, як ти знову смієшся

Він сказав мені боятися, цей страх зробить мене щасливою

Він сказав мені, що я один можу, що я один прийшов сюди

Я вже не той, Мігель змінився відтоді, як скуштував прірву

Я з моїм аутизмом, з моїм бажанням побути на самоті з чистого егоїзму

Скажи мені, що ти хочеш, щоб я зробив, якщо мені навіть холодно, а твоя сторона ліжка порожня

Я вже не дитина, я пливу на цьому кораблі, але вода більше не моя річ

Я п’ю з себе, зі свого божевілля, коли мені не вистачає ніжності

Тисяча пригод, які залишилися в минулому, минулі найважчі дати

Він сказав мені боятися, цей страх зробить мене щасливою

Він сказав мені, що я одна можу, але без тебе я не можу жити

Днів без тебе я ніколи не проживу

Я не можу сяяти, якщо це не поруч з тобою

Я знову і знову дивлюся у вікно

В надії, що ти повернешся до мене

Я не хочу вас втрачати, дозвольте мені відповісти

За всі невдачі, які в мене були

Я знову боюся зникнути

Це те, що я відчуваю без тебе, без тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди