Ты далеко - Зараза
С переводом

Ты далеко - Зараза

  • Альбом: Симптомы

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:51

Нижче наведено текст пісні Ты далеко , виконавця - Зараза з перекладом

Текст пісні Ты далеко "

Оригінальний текст із перекладом

Ты далеко

Зараза

Оригинальный текст

Столица моих грёз — ты такая печальная.

Опять мимо друг друга проходим нечаянно.

Я снова приуныл, приуныл окончательно —

Ведь всё это неправильно, слышишь, неправильно!

Украла моё сердце, по фишке ограбила.

Осталось тыща двести на сижки и палево.

Я задаюсь вопросом на крыше Центрального:

И как здесь полетать без исхода летального?

Мне бы всё зло, что я снёс, обернуть добром.

Мне поделиться бы с кем-то здесь своим нутром.

За то, что слушаешь мой бред — спасибо, мой бро;

Видимо это психология, это синдром.

Знаешь, как тяжело всё собрать в одно —

А потом с угольком стряхнуть всё пеплом в окно?!

Моя комната снова пустая, пустой весь дом —

А ты где-то не со мной, ты далеко.

А ты где-то не со мной, ты далеко —

А мне так охота бегать босиком.

Хочу потухнуть свечкой с этим сквозняком,

Чтобы раствориться в небе цвета кофе с косяком.

А ты где-то не со мной, ты далеко;

А ты где-то не со мной, ты далеко;

А ты где-то не со мной, ты далеко;

А ты где-то не со мной, ты далеко;

А ты где-то не со мной, ты далеко;

А ты где-то не со мной, ты далеко;

А ты где-то не со мной, ты далеко;

А ты где-то не со мной, ты далеко!

Столица моих грёз — ты такая печальная.

Опять мимо друг друга проходим нечаянно.

Я снова приуныл, приуныл окончательно —

Ведь всё это неправильно, слышишь, неправильно!

Украла моё сердце, по фишке ограбила.

Осталось тыща двести на сижки и палево.

Я задаюсь вопросом на крыше Центрального:

И как здесь полетать без исхода летального?

Перевод песни

Столиця моїх мрій—ти така сумна.

Знову мимо один одного проходимо ненароком.

Я знов засмутився, зажурився остаточно —

Адже це все неправильно, чуєш, неправильно!

Вкрала моє серце, по фішці пограбувала.

Залишилося тисячі двісті на сіжки і палево.

Я задаюся питанням на даху Центрального:

І як тут політати без кінця летального?

Мені все зло, що я ніс, обернути добром.

Мені поділитися би з кимось тут своїм нутром.

За те, що слухаєш моє марення—дякую, мій бро;

Мабуть, це психологія, це синдром.

Знаєш, як важко все зібрати в одно —

А потім з вугіллям струсити все попелом у вікно?!

Моя кімната знову порожня, порожній весь будинок—

А ти десь не зі мною, ти далеко.

А ти десь не зі мною, ти далеко —

А мені так хочеться бігати босоніж.

Хочу згаснути свічкою з цим протягом,

Щоб розчинитися в небі кольору кави з косяком.

А ти десь не со мною, ти далеко;

А ти десь не со мною, ти далеко;

А ти десь не со мною, ти далеко;

А ти десь не со мною, ти далеко;

А ти десь не со мною, ти далеко;

А ти десь не со мною, ти далеко;

А ти десь не со мною, ти далеко;

А ти десь не со мною, ти далеко!

Столиця моїх мрій—ти така сумна.

Знову мимо один одного проходимо ненароком.

Я знов засмутився, зажурився остаточно —

Адже це все неправильно, чуєш, неправильно!

Вкрала моє серце, по фішці пограбувала.

Залишилося тисячі двісті на сіжки і палево.

Я задаюся питанням на даху Центрального:

І як тут політати без кінця летального?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди