Dilenci - Zara, Neşe Zara Beki
С переводом

Dilenci - Zara, Neşe Zara Beki

Год
2012
Язык
`Турецька`
Длительность
318690

Нижче наведено текст пісні Dilenci , виконавця - Zara, Neşe Zara Beki з перекладом

Текст пісні Dilenci "

Оригінальний текст із перекладом

Dilenci

Zara, Neşe Zara Beki

Оригинальный текст

Sevmek çok zormus

Sevmemek çok zor

Sevilmemek çok zor

Sevdim ama sevildimmi

Bilemiyorum

Aglamak çok zor

Aglamamak çok zor

Aglayamamak çok zor

Hergün seni kaderimden dileniyorum

Bir dilenciyim senden aski dilenen

Her firsatta hor görülüp belki gülüp alay edilen

Bir dilenciyim gelecegini bilmeyen

Senden ne para ne pul nede acimani bekleyen

Kirdim kirilmayan

Gururumu ve o çok deger verdigim onurumu

Serdim yollarina ömür boyu besledigim büyüttügüm

Yasatan umudumu

Bekliyorum hergün

Sen görmek için ve çizmen için kaderimin yolunu

Beklemek zormus

Sabretmek çok zor

Bekletilmek çok zor

Ömrümün her kösesinde seni bekliyorum

Ask olmasaydi böylesine yanmazdim

Senden bir melek yaratip secde edip kalmazdim

Ben ne dilenci

Ne de bir gurursuzum

Çok sevdigim için böyle asik böyle mutsuzum

Kirdim kirilmayan

Gururumu ve o çok deger verdigim onurumu

Serdim yollarina ömür boyu besledigim büyüttügüm

Yasatan umudumu

Bekliyorum hergün

Sen görmek için ve çizmen için kaderimin yolunu

Перевод песни

Так важко любити

Так важко не любити

Так важко не бути коханим

я любив, але чи був я коханий

я не знаю

Так важко плакати

Так важко не плакати

Так важко не плакати

Щодня я благаю тебе від своєї долі

Я жебрак, що благає у тебе любові

зневажають при кожній нагоді, можливо, висміюють і висміюють.

Я жебрак, який не знає, що він прийде

Не чекає від вас ні грошей, ні марок, ні жалю.

Я забруднився

Моя гордість і моя честь, які я так ціную

Я проклав твої стежки, ті, які я годував і виховував усе життя.

моя надія, що живе

Я чекаю щодня

Щоб ти побачив і намалював шлях моєї долі

Чи важко чекати

Так важко втриматися

Це так важко чекати

Я чекаю на тебе в кожному куточку свого життя

Якби не кохання, я б так не згорів

Я б не створив з тебе ангела і вклонився б і залишився

Який я жебрак

Я також не пишаюся

Я такий закоханий, такий нещасний, бо я так сильно люблю

Я забруднився

Моя гордість і моя честь, які я так ціную

Я проклав твої стежки, ті, які я годував і виховував усе життя.

моя надія, що живе

Я чекаю щодня

Щоб ти побачив і намалював шлях моєї долі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди