Нижче наведено текст пісні Пахнет дождём , виконавця - Западный фронт з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Западный фронт
Нет у дороги конца, нет и не будет.
Любая дорога неизбежно приводит домой.
Все двери настежь — мой дом, ожидающий чуда
По самый чердак завален прошлогодней весной.
То, что сгорело — уже никогда не остынет,
На пепелище весны будет наш дом
В этом городе — полмиллиона, и он как пустыня,
Но когда ты придешь — будет пахнуть дождем.
Метеосводки обещают ливни и грозы,
Но ливни не льют и грозы пока не грозят.
К черту синоптиков, я больше не верю в прогнозы.
Синоптики — люди, так чего же с них взять.
Мне звонили вчера — какой-то чиновник из рая.
Чудеса отменили, я в этом был предупрежден.
Но мы еще поглядим, здесь и не такое бывает:
Почему-то, когда ты приходишь — всегда пахнет дождем.
Солнце пропало, гаснет третий раз сигарета,
Мухи жмутся к земле, моет машину сосед.
Это к дождю, но я больше не верю в приметы.
Как тут верить в приметы, когда весь мир без особых примет.
Светом звезды да святится в ночи твое имя,
Мир, как и ты сегодня новорожден
Я выжжен до тла, я от края до края — пустыня,
Но я знаю — когда ты придешь, будет пахнуть дождем
Немає у дороги кінця, немає і не буде.
Будь-яка дорога неминуче приводить додому.
Всі двері навстіж— мій будинок, що чекає на диво
По найгорище завалено торішньої весни.
Те, що згоріло — вже ніколи не охолоне,
На попелищі весни буде наш будинок
У цьому місті — півмільйона, і він як пустеля,
Але коли ти прийдеш — пахне дощем.
Метеозведення обіцяють зливи та грози,
Але зливи не ллють і грози поки не загрожують.
До риси синоптиків, я більше не вірю в прогнози.
Синоптики - люди, так чого з них взяти.
Мені дзвонили вчора — якийсь чиновник із раю.
Чудеса скасували, я цього був попереджений.
Але ми ще подивимося, тут і не таке буває:
Чомусь, коли ти приходиш — завжди пахне дощем.
Сонце пропало, гасне втретє сигарета,
Мухи тиснуться до землі, миє машину сусід.
Це до дощу, але я більш не вірю в прикмети.
Як тут вірити в прикмети, коли весь світ без особливих прикмет.
Світлом зірки так святиться в ночі твоє ім'я,
Мир, як і ти сьогодні новонароджений
Я випалений до тла, я від краю до краю — пустеля,
Але я знаю — коли ти прийдеш, пахне дощем
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди